Евангелие на арабском
Mar. 28th, 2007 03:47 amГоспода, не знает ли кто он-лайн текстов средневековых арабских переводов Евангелия от Иоанна? (мне лучше как можно более ранние, а переводы протестантов и католиков не подходят вааащщЕ).
или просто два стиха: Ин. 20, 6-7. можно прямо в комменты, если с точной ссылкой на издание...
(кажется, МвЭ не совсем точно перевел кое-что, из-за чего потерялась цитата, которая, похоже, была точной...)
или просто два стиха: Ин. 20, 6-7. можно прямо в комменты, если с точной ссылкой на издание...
(кажется, МвЭ не совсем точно перевел кое-что, из-за чего потерялась цитата, которая, похоже, была точной...)
no subject
Date: 2007-03-28 04:39 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 07:23 am (UTC)здесь нет: http://www.balamandmonastery.org.lb/Manuscripts.htm
no subject
Date: 2007-03-28 09:30 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 09:34 am (UTC)обратитесь к нему.
no subject
Date: 2007-03-28 10:11 am (UTC)Арабская рукопись
Древнейшая из сохранившихся рукописей (1236 г.) древнейшего известного перевода Библии на арабский язык (выполнен в 1022 г.) Эта великолепная иллюминованная рукопись (в 1913 г. подаренная Императору Николаю II антиохийским патриархом Григорием IV по случаю 300-летия дома Романовых) недавно полностью издана Институтом в форме CD-ROM.
Может этот диск у них купить можно?
no subject
Date: 2007-03-28 04:17 pm (UTC)это я, может, узнаю.
спасибо.
no subject
Date: 2007-03-28 05:06 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 05:59 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 08:02 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 08:21 pm (UTC)Попробую закинуть удочки в Ливан:))
no subject
Date: 2007-03-30 06:44 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-30 07:34 am (UTC)кажется, для христианских штудий это первостепенное издание.
джидден
Date: 2007-03-30 07:43 am (UTC)no subject
Date: 2007-04-02 03:04 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 02:19 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 04:15 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 07:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 07:43 pm (UTC)chekal@panic.com.ua
Шукран
no subject
Date: 2007-03-28 07:55 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-28 08:17 pm (UTC)Спасибо
no subject
Date: 2007-03-30 07:11 am (UTC)там калькируется οθόνια , а "судАрь" -- "мандилий"...
а вот другая книжка того же автора в пдф (неожиданная тема -- для меня!))
http://homepage.univie.ac.at/thomas.gloning/at/naironus-1671.pdf
no subject
Date: 2007-03-28 03:43 pm (UTC)http://www.ibs.org/bibles/arabic/index.php
no subject
Date: 2007-03-28 04:15 pm (UTC)оффтопик
Date: 2007-03-29 09:45 am (UTC)это новая песня У. с концерта 13.3.07 в Живом уголке, будет на новом альбоме
При желании слова можно разобрать процентов на 80.
Re: оффтопик
Date: 2007-03-30 06:38 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-30 06:39 am (UTC)Re: Оффтоп
Date: 2007-03-30 06:37 am (UTC)Re: Оффтоп
Date: 2007-03-30 10:09 am (UTC)