Concilium Florentinum
Oct. 26th, 2010 04:24 amодноименная римская серия была объявлена в 1976 г. законченной, далеко не исчерпав относящихся к теме источников. не так давно был проект ее продолжения, но он завис. (проект касался восточных документов). на днях была возможность обсудить с заинтересованными коллегами идею тома, дополняющего серию. что он мог бы содержать?
1. Инока Фомы слово похвальное кн. Борису Александровичу Тверскому -- нужно заново сверить с ркп. (единственной) издачие НП Лихачева и перевести, с комментарием. думаю, надо переводить все, а не только тот панегирик, что про Флорентийский собор.
2. Официальная переписка, касающаяся установления автокефалии Москвы, -- там много связанного с реакцией на собор. не знаю, как дело с изданием текстов -- нужно ли новое. переводов нет точно.
3. Письмо афонских монахов 1442 г.
-------------
на славянском больше не знаю. это надо издать с параллельным переводом на англ. или фр. и с комментарием.
на греч.:
4. акты собора 1484 года -- есть неизданные фрагменты в какой-то английской б-ке (забыл, Британской или Бодлеанской) плюс надо поискать в РНБ среди рукописей, принадлежавших Пападопуло-Керамевсу.
на армянском:
5. Мкртич Нагаш -- догматическое послание против Флорентийского собора. МвЭ переводил, издание, кажется, в "Арарате" (точно не помню; но точно помню, что я сам брал его в РНБ).
есть еще что-то на коптском, но это готовит и так Louisier.
1. Инока Фомы слово похвальное кн. Борису Александровичу Тверскому -- нужно заново сверить с ркп. (единственной) издачие НП Лихачева и перевести, с комментарием. думаю, надо переводить все, а не только тот панегирик, что про Флорентийский собор.
2. Официальная переписка, касающаяся установления автокефалии Москвы, -- там много связанного с реакцией на собор. не знаю, как дело с изданием текстов -- нужно ли новое. переводов нет точно.
3. Письмо афонских монахов 1442 г.
-------------
на славянском больше не знаю. это надо издать с параллельным переводом на англ. или фр. и с комментарием.
на греч.:
4. акты собора 1484 года -- есть неизданные фрагменты в какой-то английской б-ке (забыл, Британской или Бодлеанской) плюс надо поискать в РНБ среди рукописей, принадлежавших Пападопуло-Керамевсу.
на армянском:
5. Мкртич Нагаш -- догматическое послание против Флорентийского собора. МвЭ переводил, издание, кажется, в "Арарате" (точно не помню; но точно помню, что я сам брал его в РНБ).
есть еще что-то на коптском, но это готовит и так Louisier.
no subject
Date: 2010-10-26 02:26 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-27 01:39 am (UTC)собор был еще -- несколько условный -- 1450 года. деяния подготовлены к печати Бланше.
Re: простите за оффтопик, у Вас нет возм-ти в личку напис
Date: 2010-10-27 10:03 am (UTC)Вы читали их статьи?
статью иеромонаха 2010 года я не читал, его имя мне ни о чем не говорит.
думаю, надо поставить вопросы по конкретным цитатам, разбираемым у Я. и А. ; если Вы их не читали, а читали только мое резюме, то тут обсуждать нечего. надо прочитать. если читали, то переформулируйте вопросы по разбираемым у них цитатам.
мой адрес hieromonk @ gmail.com
no subject
Date: 2010-10-27 09:25 pm (UTC)удалил свой оффтоп.