hgr: (Default)
[personal profile] hgr
http://www.portal-credo.ru/authors/riskzone/index.php?status=txt&id=240 - Хельга. Слово в день памяти святой
равноапостольной княгини Ольги (11/24.07.2004)

Date: 2004-08-23 10:51 am (UTC)
From: [identity profile] o-m.livejournal.com
Большое спасибо! Мне это оказалось очень близким и понятным. +

Забавно, что Хельга - это как бы "from Hell".

Date: 2004-08-23 08:22 pm (UTC)
From: [identity profile] belegorn.livejournal.com
Это ж почему ж? Хель - понятно, а что же за "га"?

Date: 2004-08-23 10:04 pm (UTC)
From: [identity profile] o-m.livejournal.com
Webster's New World Dictionary:
Olga: Russian < Old Norse "Helga", holy < heilagr, akin to Old English heilag, HOLY

Date: 2004-08-23 10:10 pm (UTC)
From: [identity profile] belegorn.livejournal.com
Вот именно. А где же ФРОМ хелл? =)

Date: 2004-08-23 10:18 pm (UTC)
From: [identity profile] o-m.livejournal.com
Формально, нигде.

Date: 2004-08-23 10:33 pm (UTC)
From: [identity profile] belegorn.livejournal.com
А не формально? Просто не совсем понял, откуда у Вас эта ассоциация. Хелл - понятно, а остальное?

Date: 2004-08-24 04:53 am (UTC)
From: [identity profile] o-m.livejournal.com
По ходу, мне интуитивно показалось, что Хель и Хельга - однокоренные слова. Но я проверила слово Hell в том же Вебстере и поняла, что нет. В древнеанглийском они имеют даже разное написание.

Date: 2004-08-24 04:57 am (UTC)
From: [identity profile] belegorn.livejournal.com
Уху. Понятно. Меня чисто "from" смутило, а не "hell" - тут-то ясно. Разобралися %)
Page generated Feb. 18th, 2026 06:18 am
Powered by Dreamwidth Studios