нехорошее поведение юродивых в храме
Mar. 21st, 2012 02:46 pmиз Жития Симеона Юродивого (6 век) -- основоположника жанра юродства. цитирую по научному английскому переводу, а хорошо бы и на русском найти.
On the next day, which was Sunday, he took nuts, and entering the church at the beginning of the liturgy, he threw the nuts and put out the candles. When they hurried [146] to run after him, he went up to the pulpit, and from there he pelted the women with nuts. With great trouble, they chased after him, and while he was going out, he overturned the tables of the pastry chefs,[30] who (nearly) beat him to death. Seeing himself crushed by the blows, he said to himself, “Poor Symeon, if things like this keep happening, you won’t live for a week in these people’s hands.”
Симеон пришел в храм к литургии в воскресный день (когда больше всего народу) и стал бросаться орехами так, чтобы гасить свечи. когда за ним побежали, он заскочил на амвон, и стал бросаться орехами оттуда -- в верующих женщин. после этого он еле убежал из церкви, но еще опрокинул лотки торговцев, чтобы его уж, наконец, побили как следует. Едва оставшись жив, он сел и сказал сам себе: "Бедный Симеон, если такие дела творятся, то ты не прожил бы и недели в руках этих людей".
перевод С.Поляковой:
На следующий день — это было воскресенье — он запасся орехами и, войдя в церковь при начале службы, стал бросаться ими и гасить светильники. Когда подошли люди, чтобы его вывести, Симеон вскочил на амвон и начал оттуда кидать в женщин орехами. С большим трудом его вывели на улицу, и тут он опрокинул столы пирожников, которые до полусмерти избили его. Увидев, как сильно он побит, Симеон сказал себе: “Истинно, истинно, смиренный Симеон, в руках [155] людей этих тебе не прожить и одной седмицы”.
http://krotov.info/acts/07/1/simeon_yur.htm
On the next day, which was Sunday, he took nuts, and entering the church at the beginning of the liturgy, he threw the nuts and put out the candles. When they hurried [146] to run after him, he went up to the pulpit, and from there he pelted the women with nuts. With great trouble, they chased after him, and while he was going out, he overturned the tables of the pastry chefs,[30] who (nearly) beat him to death. Seeing himself crushed by the blows, he said to himself, “Poor Symeon, if things like this keep happening, you won’t live for a week in these people’s hands.”
Симеон пришел в храм к литургии в воскресный день (когда больше всего народу) и стал бросаться орехами так, чтобы гасить свечи. когда за ним побежали, он заскочил на амвон, и стал бросаться орехами оттуда -- в верующих женщин. после этого он еле убежал из церкви, но еще опрокинул лотки торговцев, чтобы его уж, наконец, побили как следует. Едва оставшись жив, он сел и сказал сам себе: "Бедный Симеон, если такие дела творятся, то ты не прожил бы и недели в руках этих людей".
перевод С.Поляковой:
На следующий день — это было воскресенье — он запасся орехами и, войдя в церковь при начале службы, стал бросаться ими и гасить светильники. Когда подошли люди, чтобы его вывести, Симеон вскочил на амвон и начал оттуда кидать в женщин орехами. С большим трудом его вывели на улицу, и тут он опрокинул столы пирожников, которые до полусмерти избили его. Увидев, как сильно он побит, Симеон сказал себе: “Истинно, истинно, смиренный Симеон, в руках [155] людей этих тебе не прожить и одной седмицы”.
http://krotov.info/acts/07/1/simeon_yur.htm