Jan. 31st, 2003
что переводится просто Studies -- электронный журнал по сирийскому христианству. на днях вышел очередной выпуск.
Established in 1992, Beth Mardutho seeks to promote the study and preservation of the Syriac heritage and language, and to facilitate opportunities for people to pursue the study of this ancient legacy globally. Published semiannually since 1988, Hugoye is the only electronic peer-reviewed academic journal that is dedicated entirely to the Syriac tradition. Hugoye is a founding member of the Association of Peer-Reviewed Electronic Journals in Religion. [www.bethmardutho.org]
Established in 1992, Beth Mardutho seeks to promote the study and preservation of the Syriac heritage and language, and to facilitate opportunities for people to pursue the study of this ancient legacy globally. Published semiannually since 1988, Hugoye is the only electronic peer-reviewed academic journal that is dedicated entirely to the Syriac tradition. Hugoye is a founding member of the Association of Peer-Reviewed Electronic Journals in Religion. [www.bethmardutho.org]
P. Allen and B. Neil, *Scripta saeculi VII vitam Maximi Confessoris
illustrantia,* Corpus
Christianorum Series Graeca 39 (Turnhout/Leuven, 1999). Pp. l +
250.
W. Mayer and P. Allen, *John Chrysostom* (London/New York,
2001). Pp. x + 230.
P. Allen and B. Neil, *Maximus the Confessor and his Companions:
Documents from
Exile,* (Oxford University Press; Oxford, 2002).
ни одной из них я еще не получил, но получить надеюсь. думаю, что на все должен буду писать рецензии. будет, возможно, повод посмотреть на церковные разделения между 633 и 662, когда не все православные считали для себя обязательным быть со св. Максимом Исповедником. (напоминаю, что прямое выражение эта позиция -- будто окончательно ввел ересь Констант в 662 г. -- получила в агиографических рассказах, сохранившихся как дополнение к грузинской версии Луга Духовного, где груз. текст -- перевод с утраченного арабского, а арабский был, очевидно, переводом с утраченного греческого). с этой же позицией коррелирует вторая часть Чудес Святого Димитрия, где действие происходит в Фессалониках при официальном митрополите Иоанне 2-м еще до того, как тот стал одной из главных пружин 6 Вс. Собора (во время осады болгарами в 678 г.; впрочем, я усмотрел-таки там намек на антимонофелитство -- благодаря моей -- крайне спорной -- интерпретации славянской Солунской легенды!).
недостаток источников за период монофелитской унии -- это проблема, от которой тихо дуреешь. не от хорошей жизни я стал читать славянский текст Солунской легенды по-сирийски... Полин Аллен со свеой ученицей Венди Майер, наконец, собрала всё до кучи, -- хотя бы только то, что связано с личностью св.МИ (греческое, латинское и сирийское). это, м.б., даст некоторый новый старт.
(лытдыбр: а Венди Майер -- отличная девченка. это она надоумила меня подробнее учесть взгляды Златоуста на супружество и прислала мне копию модернисткой книжки Френда на ту же тему; в результате -- имеем десятки бракоборческих страниц в моем Призвании Авраама :-)
illustrantia,* Corpus
Christianorum Series Graeca 39 (Turnhout/Leuven, 1999). Pp. l +
250.
W. Mayer and P. Allen, *John Chrysostom* (London/New York,
2001). Pp. x + 230.
P. Allen and B. Neil, *Maximus the Confessor and his Companions:
Documents from
Exile,* (Oxford University Press; Oxford, 2002).
ни одной из них я еще не получил, но получить надеюсь. думаю, что на все должен буду писать рецензии. будет, возможно, повод посмотреть на церковные разделения между 633 и 662, когда не все православные считали для себя обязательным быть со св. Максимом Исповедником. (напоминаю, что прямое выражение эта позиция -- будто окончательно ввел ересь Констант в 662 г. -- получила в агиографических рассказах, сохранившихся как дополнение к грузинской версии Луга Духовного, где груз. текст -- перевод с утраченного арабского, а арабский был, очевидно, переводом с утраченного греческого). с этой же позицией коррелирует вторая часть Чудес Святого Димитрия, где действие происходит в Фессалониках при официальном митрополите Иоанне 2-м еще до того, как тот стал одной из главных пружин 6 Вс. Собора (во время осады болгарами в 678 г.; впрочем, я усмотрел-таки там намек на антимонофелитство -- благодаря моей -- крайне спорной -- интерпретации славянской Солунской легенды!).
недостаток источников за период монофелитской унии -- это проблема, от которой тихо дуреешь. не от хорошей жизни я стал читать славянский текст Солунской легенды по-сирийски... Полин Аллен со свеой ученицей Венди Майер, наконец, собрала всё до кучи, -- хотя бы только то, что связано с личностью св.МИ (греческое, латинское и сирийское). это, м.б., даст некоторый новый старт.
(лытдыбр: а Венди Майер -- отличная девченка. это она надоумила меня подробнее учесть взгляды Златоуста на супружество и прислала мне копию модернисткой книжки Френда на ту же тему; в результате -- имеем десятки бракоборческих страниц в моем Призвании Авраама :-)
протранслирую -- понятно, от кого
Jan. 31st, 2003 02:26 pmВнимание, ДрузьЯ!
2 февраля в клубе "Последние деньги" состоится концерт Шлюза. Точный адрес клуба: ст.м. Маяковская, Большая Садовая ул. д.5, строение1-2, здание гостинницы Пекин, от центрального входа направо 100м. Начало концерта в 20.00. Большой сольник на котором будут сыграны все, за редким исключением, песни группы. Смешные цены в баре: водка 28р, пиво 55р, кальян БесплатнО!
Вход 150р.
Мы по Вас соскрючились и ждем Вас!
2 февраля в клубе "Последние деньги" состоится концерт Шлюза. Точный адрес клуба: ст.м. Маяковская, Большая Садовая ул. д.5, строение1-2, здание гостинницы Пекин, от центрального входа направо 100м. Начало концерта в 20.00. Большой сольник на котором будут сыграны все, за редким исключением, песни группы. Смешные цены в баре: водка 28р, пиво 55р, кальян БесплатнО!
Вход 150р.
Мы по Вас соскрючились и ждем Вас!