Passion narrative
Apr. 5th, 2009 05:05 pmо. Ноде исходит из 1 общепризнанного и 1 необщепризнанного наблюдений.
общепризнанное -- невозможность вписать сразу все события, упоминаемые в 4 евангелиях между арестом и распятием, в 1 сутки. (отсюда два подхода: объявить их частично вымышленными, либо растянуть на 4 суток, как это делает Жобер, и я вслед за ней; Ноде нашел третий подход).
необщепризнанное (но признанное некоторыми) -- аутентичность утраченного греческого оригинала славянской версии Иудейской войны Иосифа Флавия (дошедший до нас греческий текст -- официальное издание, а сам Иосиф пишет, что до этого текст имел хождение в узких кругах в предварительной редакции; судя по "Библиотеке", такой текст читал Фотий; одно из главных отличий -- в офиц. редакции убрано много сведений о лицах, упоминаемых также в НЗ; Ноде и Ко. отстаивают мнение, что слав. ред. -- перевод того самого неофициального текста; мне в это сейчас тоже очень легко поверить, т.к. я только что, думаю, получил доказательства, что и в 3 Варухе славянский текст отражает исконную редакцию, а греч. -- позднюю). это позволяет датировать временем где-то после 73 года, т.е. весьма ранним, тамошние сведения о Христе (которые только в славянской версии).
согл. славянскому Иосифу, Иисуса дважды приводили к Пилату для суда, с интервалом не менее нескольких дней, причем, в первый раз Пилат Его оправдал и отпустил. в Ин. сцена суда у Пилата не просто растянута, но содержит бичевание в середине, т.е. не в результате приговора, как можно было бы ожидать. это против римского права и вообще любой судебной процедуры (нельзя наказывать того, кого еще ни к чему не приговорили). вполне логично допустить, что в рассказе Ин. слились два отдельных эпизода, т.е. был какой-то первый суд у Пилата, который бичеванием и закончился. это соответствовало бы, пусть и не с абсолютной точностью, свидетельству Иосифа Флавия, историческое значение которого никак не меньше, чем Ин. (Ин. записано не раньше, но, главное, тексты всех евангелий были довольно далеки от стабильности до конца 2 века, причем, нестабильность прямо затрагивала хронологию событий Страстей). если это принять, то ночной допрос у Анны (это тоже Ин.) не представляет хронологической проблемы, но целое заседание Синедриона (синоптики), разумеется, представляет (и его придется, если я правильно понимаю Ноде, счесть преувеличением: в действительности был допрос только у первосвященника), но это в пределах тех расхождений, которые обычно бывают между показаниями очевидцев, и которые характерны и для евангелий.
тогда последовательность событий, согл. Ноде, такая (как и Жобер, и я, он придерживается Тайной Вечери вечером вторника, из тех же соображений):
– samedi soir à Béthanie, avec l’onction et le rite ;
– arrestation brutale dans la nuit (« Jésus est livré ») ;
– dimanche : comparution devant Pilate puis relaxe ; Jésus continue à l’endroit habituel ;
– lundi (« le jour suivant », Jn 12,12) entrée messianique à Jérusalem ;
– mardi soir : Pâque en petit comité ;
– jeudi soir : arrestation ou capture (Judas), agitations croissantes ; Pilate, peut-être acheté, fournit des troupes.
– vendredi : comparution puis crucifixion au moment de la Pâque officielle.
сейчас мне эта схема кажется очень убедительной, но неполной.
непонятно, что там в среду. этот день должен быть тоже каким-то не "пустым", но тут, вроде, выходит "пустым".
главное: событие воскресения в ночь с сб. на вс. (по "нашему" календарю, это ночь называется ночью субботы, а не воскресенья, т.к. счет суток с утра, а не с вечера) оказывается вне литургических рамок. а в это, я думаю, невозможно поверить, даже независимо от того, веровать ли воскресению Христову как факту (Ноде, разумеется, верует в этот факт, но для науки это неважно). в любом случае, ясно даже с научной т.зр., что Христос воскрес в качестве исполнения не только пророчеств, но и литургического символизма. напр., для распятия именно литургический символизм подчеркивается в евангелиях словами "кость да не сокрушится от него" (это цит. из Исх. о приготовлении пасхального агнца, т.е. литургика). поэтому любая реконструкция календаря должна учитывать и день воскресения как -- уже заранее -- литургически значимый. Христос должен был воскреснуть в специально подобранный для этого праздничный день, так чтобы само воскресение было реализацией уже существовавшего ранее символизма праздника. вот эту проблему, как мне кажется, решает пока только моя литургическая реконструкция, а историческая реконструкция Ноде ей не противоречит.
моя реконструкция с 4 "вставными" днями, из которых 3,5 занимает строгий пост (в позднейших христианских аватарах именуемый постом Ионы или постом Ниневитян) вплотную подводит к темной проблеме "знамения Ионы пророка", которое лишь с большим трудом и натяжкой можно отнести к периоду смерти Иисуса, т.к. про Иону ясно сказано, что он был во чреве китовом три дня и три ночи. важно, что это сказано прямо в Мф 12:40, т.е. для самих евангелий подмена троих суток "третьим днем" неорганична. но отсчитаем трое суток назад от ночи воскресения (с сб. на вс.): получаем ночь на четверг, т.е., по "нашему" (не только нашему с Жобер и Ноде, но и синоптиков) календарю -- среду.
и это таки решает вопросы. "знамение Ионы пророка" относится ко всему периоду "взятия Жениха", т.е. разлучения Иисуса с учениками.
да, в реконструкцию событий по Жобер (принятую мною в статье 2002 г.) нужно внести поправку: арест получается на сутки позже, не в ночь после Тайной Вечери, а в ночь следующего дня, среды (т.е. со ср. на чт.); зато теперь этот день не "пустует".
это ставит отдельную проблему с редакциями евангельских рассказов об аресте (где, вроде, все происходит сразу же после Тайной Вечери). но, в любом случае, и без того было ясно, что в этих рассказах всё слишком конденсированно, т.е. последовательность событий схлопнута. тогда, кстати, можно подумать и о возможности заседания синедриона в четверг днем.
no subject
Date: 2009-04-05 02:23 pm (UTC)это?
דברו, אל-כל-עדת ישראל לאמור, בעשור, לחודש הזה: ויקחו להם, איש שה לבית-אבות--שה לבית
no subject
Date: 2009-04-05 04:53 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-05 04:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-05 05:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-05 02:25 pm (UTC)"тексты всех евангелий были довольно далеки от стабильности до конца 2 века"
это надо доказывать на конкретных текстах (папирусы, ранние отцы и проч.). во всяком случае после Маркиона такие глобальные изменения текста, как редактирование повествований о Страстях, просто трудно представить.
бичевание - не против римского права. во-первых, процесс экстраординарный. во-вторых, Иисус - не римский гражданин. В-третьих, уголовный процесс предполагал обязательные пытки, независимо от того, готов обвиняемый сотрудничать со следствием и насколько его вина доказана.
а Нодэ вообще читал славянского Иосифа в оригинале?
no subject
Date: 2009-04-05 05:02 pm (UTC)2. речь идет именно о времени не позднее Маркиона (и, в основном, раньше). обо всем этом существует достаточно большая литература. в частности, стабилизация рассказа о страстях, возможно, была одним из важных стимулов для стабилизации текста.
3. против римского права не само бичевание (поэтому нет оснований подвергать сомнению сам факт), а бичевание прежде конца судебного разбирательства. никак не видно, что это были пытки, а не наказание. (но, разумеется, я понял Вашу т.зр. и изложил кратко т.зр. Ноде; за подробностями к нему, а не ко мне).
4. нет, разумеется. а что бы это могло дать? особенно именно в этом вопросе? (я вот, вроде, читал, но особой разницы не ощущаю).
no subject
Date: 2009-04-05 05:24 pm (UTC)Жобер, насколько я понимаю, пыталась проникнуть за евангельский текст, то есть на более глубинный уровень предания. У Нодэ же и у Вас получаются рассуждения о самом евангельском тексте.
так вот, если отбросить всякие маргинальные теории типа Буамара и (как мне кажется, слабо аргументированную) теорию Гулдера-Гудакра, то позиция большинства библеистов такова: повествование о Страстях является продуктом евангелиста Марка, отличия Матфея и Луки от него - их редакторская правка (т.е.литературное сочинение), а не особый исторический материал (хотя тут есть нюансы). Постепенное увеличение в христианских текстах количества мессианских прообразов, которые исполнились в служении Иисуса, довольно очевидно. и очевидно также, что это увеличение привязок новозаветных событий к ветхозаветным или межзаветным текстам обусловлено не выяснением новых исторических подробностей из жизни Спасителя, а исключительно экзегезой. В реконструкции Евангелия Q (которая выполнена целым содружеством ученых и которое нельзя уже игнорировать, но надо опровергать по каждому пункту) никаких Страстей нет вообще. Следовательно, учитывая то, что я выше написал про Павла, попытка привязать Страсти к иудейскому календарю принадлежит Марку. А если так, то самое большее, что дают Ваши рассуждения, это объяснение, почему Марк написал так, как он написал, какова была его идеология. К "историческому" Иисусу это все не имеет отношения.
no subject
Date: 2009-04-05 05:54 pm (UTC)да, мы пишем именно так, как будто она неправильная. Ноде принимает Буамара. а я, в отличие от Ноде, и как правильно мне заметил Ноде, не работаю с такой методологией, которая выходит на "исторического Иисуса" напрямую (Гулдер и Гудакр тоже интересные ребята, а для меня Гулдер дорог своими интуициями относит. календарей, хотя напрямую ничего взять нельзя).
но я доверяю подходу Ноде. возможно, мы с ним слепим нечто взаимодополнительное.
относительно гипотезы (все-таки; это гипотеза, а не доказанный факт) 2 источников нельзя действовать так, как Вы предлагаете. любая частная ошибка сторонников этой гипотезы может быть легко исправлена в рамках все той же гипотезы. такие гипотезы опровергаются совершенно иначе: нужно именно что создать столь же и еще более всеобъемлющую картину и сравнить только целое с целым.
последний вывод не относится к методологии именно библейской критики, а относится к устройству науки как таковой. за гипотезой о 2 источниках стоит научная парадигма (в смысле Куна). она ничим же изгоняется, как только другой научной парадигмой.
коперниканские открытия у нас уже есть (собственно, это и есть инсайты Жобер). но сейчас у нас борьба за наследство Коперника между коллективным Тихо Браге (который вписал все наблюдения Коперника в систему Птолемея) и Галилеем (тоже коллективным). в этом смысл Мемориалов Жобер, и первого, и теперь второго.
no subject
Date: 2009-04-05 06:23 pm (UTC)эту теорию и т.д. про это сейчас много пишут. но эти факты не принижают значения самой теории.
если бы речь шла не о Евангелиях, а о каких-то греческих классических текстах, то никто внешний не стал бы вмешиваться в работу филолога-классика, который готовит к изданию какую-нибудь древнегреческую комедию, найденную в разных вариантах на папирусах. в случае же с Евангелиями почему-то любой мало-мальски образованный человек сразу же берется создавать новые теории и строить свои предположения. чтобы спорить с теорией 2 источников нужно иметь узкую специализацию в этой области. в противном случае получится опровержение самих методов традиционной филологии и текстологии, вообще самих принципов работы с источниками.
случай со славянским Флавием интересен, но чтобы этот текст приобрел статус независимого источника, надо сильно потрудиться над доказательствами. мне кажется, что до тех пор, пока данные славянского Иосифа не получат подтверждения из более близких к 1 веку памятников и пока не будет отброшена сама возможность того, что особые чтения лишь следствие эволюции греческого текста "Иуд.войны", этот памятник нельзя считать источником, равным по степени достоверности каноническим Евангелиям. один свидетель - не свидетель.
no subject
Date: 2009-04-05 06:40 pm (UTC)это вне сомнения.
ее значение серьезно принижают другие обстоятельства. все они сводятся к тому, что есть масса всяких релевантных аспектов реальности, которые эта теория считает нерелевантными.
кажется, в этой дискуссии наше с Вами главное разногласие м.б. вообще не в этой теории, а в другом. вот Вы пишете, фактически, следующее: если ты идешь по дороге, а на ней большой валун, то надо обязательно через него перелезть. а я говорю, что можно его отметить на карте, а дорогу проложить в обход.
это другими словами то, что я написал выше о спорах против парадигмы. "мы" ведь хотим сказать, что филологией немецкого типа такие проблемы нельзя решить вовсе.
не всегда надо соглашаться играть на поле противника, даже в научных дискуссиях, хотя противник всегда стремится навязать тебе именно свое поле.
да и вообще наука не устроена настолько плохо, что в случае появления у тебя хороших идей в той области, где господствуют плохие, тебе надо было бы потратить жизнь на опровержение плохих, а не на продвижение своих собственных. если спор на уровне научных парадигм, то (повторю), детально надо опровергать только те узлы аргументации противника, которые совпадают с чем-то важным для собственного развития.
РЕЗЮМИРУЯ: Вы, как мне кажется, путаете методологию научной полемики в пределах одной научной парадигмы с методологией полемики между разными парадигмами. для Вас, как мне кажется, существует просто некая "научная полемика", которая отличается от ненаучной. а я хочу сказать, что "научная полемика" ведется по разным правилам -- в зависимости от того, на каком "этаже" организации научного знания мы ведем бой.
наши "немецкие" оппоненты плохи не теми или иными конкретными наблюдениями (некоторыми из которых они, наверняка, хороши), а своим вИдением реальности. мы не можем договориться о том, чтО есть черное, и чтО есть белое.
-------
вопрос о славянском Иосифе -- частный. но и это уже не "1 свидетель" (который, кстати, все равно свидетель, хотя и только один, что, безусловно, плохо), а 2 как минимум, т.к. много пересечений с НЗ. впрочем, специалисты по источником того времени пока что очень плохо знают славянского Иосифа; там еще могут быть и вовсе открытия.
no subject
Date: 2009-04-05 07:33 pm (UTC)что касается Флавия, то даже если текст аутентичный и восходит к 1 веку, все равно остаются вопросы, откуда Флавий получил сведения о христианах, насколько полученные сведения точны, и почему мы должны больше доверять сведениям, записанным Иосифом в 80-90-е гг. 1 века, чем сведениям о Христе, записанным на 20-30 лет раньше, в середине 1 века, до потрясений, связанных с иудейским восстанием, сведениям, которые прямо исходят от свидетелей или тех, кто знал свидетелей, сведений, которые количественно и по степени детализации информации превосходят в несколько раз то, что сообщает Флавий? сказать, что сведения Флавия проливают свет на более ранние источники, тоже нельзя. они скорее приводят к появлению новых вопросов. ну и, наконец, нужно учитывать, что евангельские тексты писались для проповеди, то есть авторы должны были сделать их максимально прозрачными для своей аудитории. а при том подходе, о которым Вы говорите, получается, что это некие ребусы, которые надо разгадывать. но мои глаза говорят, что обычно, если евангелисты хотят на что-то намекнуть, сказать прикровенно о чем-то, что знают только те, кто их читает, они сам намек делают максимально очевидным. во всех остальных случаях второго дна просто нет. если Страсти произошли не так, как их описали евангелисты, и если нет источника, который бы доказывал альтернативное видение, то надо, по крайней мере, если мы все-таки подозреваем евангелистов в неадекватном изложении фактов, обнаружить их мотивацию. как объяснить, что несколько дней важнейших событий пропали или оказались изложенными скомкано? зачем это было сделано?
no subject
Date: 2009-04-05 08:04 pm (UTC)позитивизм -- это еще шире, чем парадигма. это определенная философия науки, но только одна из возможных. в естественных науках ей давно уже приходится туго, хотя она и не умирает. но она очень сильно забита, и Венскому кружку спасти ее от маргинализации не удалось.
в гуманитарных науках она господствует до сих пор, но мне в этом видится только "недонаучность" наших гуманитарных наук (прошу прощения за полемический выпад; это я чтобы обозначить собственную позицию).
общие принципы научного знания шире, чем та или иная философия науки, хотя и в них тоже много того, что считается спорным. тем не менее, именно в этом ответ на Ваш вопрос, почему исследования, написанные не только в разных парадигмах, но даже и при разных воззрениях на философию науки, часто печатаются в одних и тех же журналах и отмечаются одними и теми же степенями. это очень правильно, т.к. иначе наука вырождается в идеологию (единственно правильную, само собой).
видимо, Вам кажется, что позитивистская философия науки самоочевидна. так думают многие гуманитарии, но, пожалуй, только они. у наших филологов-позитивистов аналогом позитивистского "эксперимента" в естественных науках служит волшебное слово "текст". это и на самом деле очень хорошее слово, но только не волшебное.
как никакие эксперименты не могут, сами по себе, подтвердить или опровергнуть какую бы то ни было теорию, так и никакой текст. (но обычно филологи-позитивисты об этом просто не знают).
устройство научного знания -- оно вообще не является таким очевидным, как кажется позитивистам. изучение этого устройства -- это наука, никак не более простая, чем филология. (и меня эта тема задевает близко по разным причинам, одна из которых -- в том, что я несостоявшийся аспирант П.П. Гайденко еще в бытность ее в Ин-те истории естествознания и техники, 1985).
----------
что кас. Иосифа: проблем этих текстов не буду преуменьшать, но не разделяю Вашей уверенности в датировке евангельских текстов, особенно тех деталей, которые мы обсуждаем (ведь в контексте нашего разговора важна не столько датировка текста как такового, сколько датировка определенных деталей, которые могли быть отредактированы). выше Вы же сами говорили о стабилизации после Маркиона, а к тому времени много воды утекло.
насчет целей проповеди и, соответственно, прозрачности евангельских повествований -- согласен. проблема в том, что они продолжали существовать, меняясь (а это и Вы признаёте) в таком мире, где все устои очень сильно отличались от среды Urgemeinde. подробности быта при такой трансляции неизбежно искажаются.
no subject
Date: 2009-04-05 08:47 pm (UTC)просто я думаю, что теоретическое осмысление гуманитарных наук - это, конечно, хорошо. но историки и филологи большей частью кустари-ремесленники. они просто получили навык хорошо и качественно делать ряд определенного рода манипуляций. и из-за того, что какой-то философ будет рассуждать о неправильностях в науке, их навык, приобретенный за долгие годы практики, никуда не денется. если человека научили читать и сравнивать тексты, искать более древние и аутентичные и на их основании строить рассуждения, то это умение не изменится, даже если докажут, что солнце вращается вокруг земли. более того, я пока не вижу, в чем же собственно состоит принципиальная философская новизна Вашего подхода. я действительно воспринимаю все то, что Вы говорите, просто как "неправильности" в традиционной парадигме. если у Вас найдется время, то изложите, пожалуйста, тезисно в виде отдельного поста, что же собственно должно измениться в гуманитарной науке. последние годы я так или иначе оказался связан с образованием, с разработкой учебных программ и т.п. так что мне интересна практическая применимость нового взгляда на науку.
что касается датировок. я считаю, что, если рассматривать не частные проблемы, а весь массив канонических текстов, то Матфей и Лука очевидным образом использовали Марка, а не наоборот (в каком объеме, того или Марка или другую редакцию, это уже детали). Далее я рассуждаю так. Аутентичные Павловы послания могут быть примерно отнесены к кон.40-х - 50-м годам (плюс-минус). Это самая ранняя фиксация предания (пусть в чем-то и измененного). Книга Деяний явно написана после Евангелий, так как подразумевает их существование (иначе много непонятного будет). Проблемы, о которых говорят Деяния, были актуальны только до начала иудейской войны. После нее писать об этом никакого смысла не было. Да и много там архаики в лексике и в богословии. Даже если Деяния потом отредактировали, основная часть все равно до конца 60-х гг. была записана. Ну и наконец, если Лука написал Евангелие раньше Деяний, то его источники (по крайней мере, Марк) должны были появиться еще раньше. 50-60 гг. - время смены поколений в ранней Церкви. Первые ученики умирают, приходит много новых лиц - самое время записать предание. Так что все, что есть исторически достоверного, не могло появиться позднее этого рубежа. Дальше только фантастика и экзегеза. Если допустить, что какие-то тексты были записаны на арамейском или еврейском (в чем я сомневаюсь), нужно было еще время на перевод и адаптацию. В любом случае к началу 2 векав это уже сакральные тексты, которые нельзя трогать без последствий. Маркион попробовал - получился скандал. Так что я говорил как раз о том, что Маркион - это лакмусовая бумажка стабилизации (насколько это вообще возможно при переписывании от руки в удаленных друг от друга центрах).
no subject
Date: 2009-04-05 08:54 pm (UTC)насчет всего остального -- все не так однозначно. вот, параллельно прочел ссылку у Ноде: Hermann DETERING, « The synoptic Apocalypse (Mark 13 par) : a document from the Time of Bar Kokhba », Journal of Higher Criticism 7 (2000), p. 161-210. Il note que Mc semble dépendre de Mt, et non l’inverse.
обсудить теорию без примеров очень трудно или вообще невозможно. хотите, пришлю Вам в частном порядке статью Ноде, вокруг которой началось это обсуждение?
no subject
Date: 2009-04-05 09:12 pm (UTC)Journal of Higher Criticism - это довольно специфическое издание. там регулярно печатается Роберт Прайс, журналист, который занялся библейской критикой. Главная задача издания - максимально опровергнуть достоверность новозаветных текстов. То есть очень идеологизированное издание (Роберта Айзенмана, например, превозносят, что очень характерно). Хотя есть там и вполне адекватные авторы (Перво, Дерретт). Про восстание Бар Кохбы вообще мало сведений. Оно во много раз хуже освещено в источниках, чем первое восстание. Надо почитать статью. Но это не уникальная позиция. То, что я изложил, это скорее консервативный взгляд, чем мейнстрим. Большинство считают, что Марк - это начало войны, Матфей - 70 годы, Лука - 80-е, а Деяния - начало 2 века (поскольку есть зависимость от Флавия). Но это долгий разговор. Думаю, Вам он не очень интересен будет.
no subject
Date: 2009-04-05 09:13 pm (UTC)а напомните адрес, пожалуйста.