просьба к немецкоязычным френдам
Jun. 11th, 2003 03:35 pmменя просили узнать, как будет в реальном немецком употреблении "смертию смерть поправ" (перевести дословно -- не проблема, но нужен такой эквивалент, который хоть где-то как-то реально употребляется; ведь есть же какие-то элементы православного богослужения на немецком языке).
спасибо!
спасибо!
Re: мне вот чего сказали
Date: 2003-06-11 07:23 am (UTC)