hgr: (Default)
[personal profile] hgr
в связи с прочесыванием (мною сейчас) армянского синаксаря.

1. а что известно о чуде явления архангела Михаила аргонавтам, ради облегчения им поиска золотого руна? и о храме, возведенном аргонавтами на этом месте, со статуей Михаила с крыльями, позже переоткрытой в эпоху Константина Великого? (это из -- нескольких -- сюжетов на праздник арх. Михаила 8 ноября).

АПД мне подсказывают, что такой сюжет есть у Малалы. я пока не сравнивал, хотя Малала у меня под рукой с комментариями.
АПД-2: это мне тоже подсказала Т.Л. Вилкул. она опять права, см. с. 77-78 изд. Диндорфа. совпадают даже все имена собственные, т.е. источник арм. текста -- именно Малала. Сосфен, как там сказано, название того места даже до сего дне.
в австралийском Малале (1986) пишут, что об этом оракуле есть у H.Erbse, Fragmente griechischer Theosophien, Hamburg, 1941, каковая книжка мне недоступна (и я не очень понял, есть ли там об ангеле и Сосфене, или же только о пророчестве про Троицу и Богородицу).


2. а что за апокриф о Мелхиседеке, где он "без отца и матери" оказывается потому, что, когда его брата его царственные родители приносили в жертву, его мать попросила его помолиться своему Богу, чтобы это безобразие как-нибудь прекратить; он пошел и целый день молился на горе Фавор. а когда спустился -- привет: никого не осталось вообще от того народа, к которому он принадлежал, весь его город поглотила земля. домолился, называется. после этого он испугался и убежал в чащу, где его позже встретит Авраам. (происхождение праздника Мелхиседека 25 марта-17 арега мне тоже непонятно; грузинская параллель 8 августа связана с циклом Преображения и, следовательно, восходит к Антиохии, как само Преображение 6 августа).

АПД Т.Л. Вилкул сегодня с утра идентифицировала другую редакцию именно этого рассказа -- славянскую (не путать с широкоизвестным слав. апокрифом о Мелхиседеке, где тот рождается в момент смерти матери и т.д.!!!). очень похожая на армянскую славянская редакция того же рассказа имеется в изданной части ПХП (Син-1477) стб. 77с-д. (это в литографированном издании которая, куролапым почерком).

интересно, изучал ли эти тексты Майкл Стоун? мне кажется, нет.

АПД про Сосфен (получено с пом. австралийских Studies in John Malalas, 1990). оказывается, это часовня Михаила была известна и почитаема, историк Агафий посвятил ей эпиграмму (Греч. ант., 1:135; Janin 1969, 346-50, и, главное: C. Mango, St Michael in Attis, Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς Ἑταιρείας 12 (1984; publ. 1986) 39-62.
но, самое главное: культ понятен из Малалы 16:16: во время войны имп. Анастасия против Виталиана (510-е годы; Виталиан был номинально защитником Халкидона и реально разбойником; убит Юстином 1 после победы Халкидона в 520) Виталиан укрылся в Сосфене, но потом был разбит на море, не без особенного божественного вмешательства через некоего философа Прокла, который придумал сжигать корабли тонкодисперсной серой. после этого Анастасий установил празднование и процессии в эту часовню. -- отсюда понятно и забвение традиции после Анастасия, когда произошло резкое изменение церковной политики, и сохранение ее у армян, которые вероисповедно остались вместе с Анастасием.

Date: 2010-07-25 08:40 pm (UTC)
From: [identity profile] mmekourdukova.livejournal.com
Добавить ничего не способна, сама впервые слышу, просто - не могу не выразить восхищения.
Особенно вторым апокрифом.
Домолился - канэшшна! Ведь он молился о прекращении безобразия!

Date: 2010-07-25 08:42 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
о Мелхиседеке много разных апокрифов, но вот именно такого я не видел. (если маразм не изменяет).

Date: 2010-07-25 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] alexakarpov.livejournal.com
о, про Мельхиседека мне жутко понравилась омилия авторства Mar Jacob of Serugh (не знаю, как его правильно по-русски звать), перевод с сирийского отцами из Holy Transfiguration Monastery. Но там ничего апокрифического такого не было.

Date: 2010-07-25 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
Иаков Саругский. да. по-русски лучше сказать не "омилия", а "мемра" ))

Date: 2010-07-25 09:01 pm (UTC)
From: [identity profile] alexakarpov.livejournal.com
ок, буду знать - это у какого-то православного пользователя в ЖЖ подцепил термин, думал так и надо!
а термин "мемра" мне даже больше нравится почему-то.

Date: 2010-07-25 09:03 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
мемра -- это по-сирийски, часто стихотворные омилии. Иаков Саругский писал на сирийском.

а омилия -- по-гречески.

(а "гомилия" -- перевод с иностранного, латинизированная форма греч. слова, взятого из статьи западного автора :-)

Date: 2010-07-25 09:15 pm (UTC)
From: [identity profile] alexakarpov.livejournal.com
ага, понятно, спасибо!

Date: 2010-07-26 01:20 am (UTC)
From: [identity profile] balalajkin.livejournal.com
Обалдительные апокрифы. Источники бы!

важный ОФФ

Date: 2010-07-26 04:35 am (UTC)
From: [identity profile] siegmund-kafka.livejournal.com
я провел день вчерашний, некой тетеньке помагая и комментируя ейный словарь еврейских имен перваго тыщелетия. Я не буду выказывать ВЕСЬ свой критицизм по поводу ея работы, но день прошел не зря:
до седьмого века у нас есть ОДИН еврей по имени אליהו, и это название книжки, нечто вроде превдоэпиграфа. Есть несколько Элиасов, часть из них, возможно, х-не. Все эти Элиасы - с Западной = Визант. диаспоре, ни одного в Восточной = Сасан.
Проясняет, ИМХО, форму в Коране. А что с хр. почитанием Ильи до начала 7-ого века и есть ли разница меж до 7-ого и после, скажем, 8-9-ого?
(deleted comment)

Re: важный ОФФ

Date: 2010-07-26 05:49 am (UTC)
From: [identity profile] siegmund-kafka.livejournal.com
Кейсария, район Тверии, напр. Вы хотите сказать, арамеоязычной?
Ну, это как а связаны ли чеченцы с русскоязычной средой.
(deleted comment)

Re: важный ОФФ

Date: 2010-07-26 06:14 am (UTC)
From: [identity profile] siegmund-kafka.livejournal.com
снова, зачем разделять "сирийцев-христиан" и их соседей? Это все категоризации. Как насчет сиро-палестинского, имеющего именно еврейский субстрат?
объяснять через геэз заманчиво, конечно, но пойнт был в том, что НИКАКОЙ иной формы, кроме как Илйас, на рынке и не было.

Re: важный ОФФ

Date: 2010-07-26 08:01 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
в христианском почитании было несколько не связанных между собой традиций.

в частности, Ориген и Лактанций свидетельствуют, что цитата у Павла про "...на сердце человеку не взыдоша яже уготова Господь любящим Его" -- из какого-то Апокалипсиса Илии, но в одноименном коптском тексте таких слов нет. считается, что это другой, утраченный.

Илия до 7 века еще отразился в исламе. дело темное, вопще-то.

Date: 2010-07-26 06:57 am (UTC)
From: [identity profile] sergius-v-k.livejournal.com
Где было это явление арх. Михаила? Есть ли текст этого апокрифа на европейских языках?

Date: 2010-07-26 08:02 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
это под 8 ноября (т.е. конец 2-го месяца арм. календаря) в синаксаре Тер-Израиля, в Patrologia Orientalis.

см. апдейт также.

Date: 2010-07-26 08:39 am (UTC)
From: [identity profile] sergius-v-k.livejournal.com
Спасибо. Но названия места не вижу.

Date: 2010-07-26 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
место называется Սոսթենէս = Sost'enEs = Σωσθενης (широко распространенное личное имя, но здесь топоним).

Date: 2010-07-26 09:03 am (UTC)
From: [identity profile] sergius-v-k.livejournal.com
Реальное место? Где расположено?

Date: 2010-07-26 09:34 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
вряд ли совсем уж реальное ))
не знаю пока. еще малалу все не могу посмотреть.

Date: 2010-07-26 10:32 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
см. еще апдейт.

Date: 2010-07-26 10:41 am (UTC)
From: [identity profile] sergius-v-k.livejournal.com
Спасибо. Где этот легендарный Сосфен, не сказано?

Date: 2010-07-26 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
нет. предыдущим местом у них был Кизик. потом пророчество пифии о Троице и Богородице Марии, храм Реи в Кизике -- и потом этот Сосфен.

Date: 2010-07-26 12:21 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
см. еще апдейт.
если найдете статью Манго, прошу поделиться...

Date: 2010-07-26 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] sergius-v-k.livejournal.com
Может быть, пригодится для ориентации, ссылка из Википедии:
http://gumilevica.kulichki.net/VGV/vgv143.htm#vgv143para09

По Вернадскому, это был Прокл Диадох.

Date: 2010-07-26 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
не, это юмор. я посмотрел.

там какой-то ужасный перевод: малалаС, комЕС. переводил человек, который совершенно не читал русских книг по теме.

Date: 2010-07-26 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] sergius-v-k.livejournal.com
Да, понятно. Мог переврать и имя Прокла.

Date: 2010-07-26 01:06 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
имя Прокла не переврал, я в оригинале смотрел.

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 09:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios