модальности мышления и психиатрия--3
Dec. 30th, 2009 08:17 pmв продолжение этого.
обсуждали вчера с доктором особенности нарушения мышления при психозах. и поговорили про незнакомый мне советский термин психопатологии мышления "соскальзывание". само понятие, по-моему, описывается в литературе без этого термина, а термин едва ли не made in the USSR. или я неправ?
для немецкой литературы термин Rutschen очень характерен, но в сочетаниях типа "соскальзывание в психоз (делирий и т.п.)", а не применительно к особенностям такого мышления, которое уже изначально в психозе.
именно по этому виду патологии мышления я не смог найти никакой новой литературы. возможно, он так специально не изучался, и акцент на нем -- это специфика Зейгарник и Ко? если так, то жаль, т.к. явление, по-моему, очень важное.
в переводе на логический язык, это беспорядочное перескакивание с одной модальности на другую. причем, оно характерно для относительно сохранных больных, т.к. дальше модальности и вовсе становятся неразличимы (при дальнейшем развитии психоза приходим к тому классическому вида мышления при шизофрении, который был Юнгом идентифицирован с первобытным мышлением по реконструкции Кассирера).
потеря способности к модальному мышлению как таковому -- это потеря способности к субъективному восприятию, которая происходит из-за нарушения субъект-объектных отношений. (полинезийцы и глубокие шизофреники не отличают себя как субъекта от объекта). пропозиции, лишенные модальности, -- это пропозиции, лишенные субъекта, чисто объективные, как в формальной логике.
получается, что "соскальзывание" -- это стадия, предшествующая потере к способности различать модальности, а именно, перепутывание модальностей, которые, однако, всё еще различимы.
обсуждали вчера с доктором особенности нарушения мышления при психозах. и поговорили про незнакомый мне советский термин психопатологии мышления "соскальзывание". само понятие, по-моему, описывается в литературе без этого термина, а термин едва ли не made in the USSR. или я неправ?
для немецкой литературы термин Rutschen очень характерен, но в сочетаниях типа "соскальзывание в психоз (делирий и т.п.)", а не применительно к особенностям такого мышления, которое уже изначально в психозе.
именно по этому виду патологии мышления я не смог найти никакой новой литературы. возможно, он так специально не изучался, и акцент на нем -- это специфика Зейгарник и Ко? если так, то жаль, т.к. явление, по-моему, очень важное.
в переводе на логический язык, это беспорядочное перескакивание с одной модальности на другую. причем, оно характерно для относительно сохранных больных, т.к. дальше модальности и вовсе становятся неразличимы (при дальнейшем развитии психоза приходим к тому классическому вида мышления при шизофрении, который был Юнгом идентифицирован с первобытным мышлением по реконструкции Кассирера).
потеря способности к модальному мышлению как таковому -- это потеря способности к субъективному восприятию, которая происходит из-за нарушения субъект-объектных отношений. (полинезийцы и глубокие шизофреники не отличают себя как субъекта от объекта). пропозиции, лишенные модальности, -- это пропозиции, лишенные субъекта, чисто объективные, как в формальной логике.
получается, что "соскальзывание" -- это стадия, предшествующая потере к способности различать модальности, а именно, перепутывание модальностей, которые, однако, всё еще различимы.
очень к месту
Date: 2009-12-30 08:50 pm (UTC)The city is lost now; there's no time for sleeping
We're dying; we're falling; our women are weeping
The souls of our children, like bricks and like mortar
So helpless and broken, like lambs to the slaughter
Enemy! Enemy at the gates!
Enemy! Enemy at the gates!
Enemy! Enemy at the gates!
At the gates! At the gates!
The wardrums are pounding a rhythm divine
Our soldiers are marching for one final time
The rabble approaches, now sensing our fear
Barbarian conquest, of all we hold dear
[chorus]
By Mehmed and Ishak our city is torn
Their ships anchored fast off the coast of the Horn
Our warriors lie helpless, now covered in flies
'Neath ragged aggressors with greed in their eyes
[chorus]
We can't match the strength of the Janissaries
Anatolian justice, we're brought to our knees
Byzantine heroes, struck dumb with awe
And labouring under the Saracen claw
[chorus]