патрологическое
Jul. 3rd, 2006 11:27 pmпатрология ХХ века процвела отсюда, из прекрасного городка Бычебродска. для этого нужно было, чтобы столетием раньше там состоялось "оксфордское движение".
сейчас у нас другие информационные структуры -- главным образом, из-за электронных носителей и интернета.
поэтому я серьезно думаю, что в ХХI веке вполне реально сделать аналогичным патрологическим центром Новосибирск. в конце концов, там ведь тоже было, столетием раньше, в ХХ веке некое квазирелигиозное движение -- сибирский панк. по драйву это сопоставимо с кардиналом Ньюменом и Вильямом Пальмером (в некоторых отношениях хуже, в некоторых -- лучше...). и еще забавно: Пальмер обратился в католичество -- в том числе и -- под воздействием трактата патриарха Никона (он издал его англ. пер., сделанный по неизданной -- до 1982 г. -- рукописи). а сейчас центром источниковедческого изучения текстов Никона и вообще той эпохи уже стал Новосибирск. о новосибирских католиках, иншаАлла, я тоже чего-нибудь напишу через некоторое время, когда (если) станет можно.
с первого попадания в Академгородок еще год назад у меня в голове засела его параллельность ("дополнительность") Оксфорду. тут есть просто дофига о чем подумать.
вопщем, приехал я во своя си из своих же си. и задумал много разных новых проказ.
сейчас у нас другие информационные структуры -- главным образом, из-за электронных носителей и интернета.
поэтому я серьезно думаю, что в ХХI веке вполне реально сделать аналогичным патрологическим центром Новосибирск. в конце концов, там ведь тоже было, столетием раньше, в ХХ веке некое квазирелигиозное движение -- сибирский панк. по драйву это сопоставимо с кардиналом Ньюменом и Вильямом Пальмером (в некоторых отношениях хуже, в некоторых -- лучше...). и еще забавно: Пальмер обратился в католичество -- в том числе и -- под воздействием трактата патриарха Никона (он издал его англ. пер., сделанный по неизданной -- до 1982 г. -- рукописи). а сейчас центром источниковедческого изучения текстов Никона и вообще той эпохи уже стал Новосибирск. о новосибирских католиках, иншаАлла, я тоже чего-нибудь напишу через некоторое время, когда (если) станет можно.
с первого попадания в Академгородок еще год назад у меня в голове засела его параллельность ("дополнительность") Оксфорду. тут есть просто дофига о чем подумать.
вопщем, приехал я во своя си из своих же си. и задумал много разных новых проказ.
оффтоп: олсо нид хелп
Date: 2006-07-24 09:35 am (UTC)подскажите, пожалуйста, есть ли русский перевод трудов Григория Нисского с маркировкой по изданию Миня? дело в том, что меня попросили перевести статью, где все ссылки даются по этому изданию.. что из Григория Нисского переведено на русский? какой перевод считается авторитетным? есть ли он в сети? заранее благодарю за помощь!
Re: оффтоп: олсо нид хелп
Date: 2006-07-24 10:15 am (UTC)в сети его, насколько я понимаю, нет.
только очень немногие произведения ГрН переведены на рус. заново. первым был перевод "Об устроении человека", который опубликовал я. после этого еще, кажется, что-то слегка было переведено (недавно). но, увы, вспомнить не могу. попробуйте задать вопрос еще и в salon_theologie, а также вступить в patristics.
Re: оффтоп: олсо нид хелп
Date: 2006-07-24 10:27 am (UTC)