логический анализ литературного текста
Dec. 16th, 2005 02:16 amмне предложили подумать о спецкурсе по интересующему меня предмету. меня интересуют многие предметы, но далеко не по всем из них я готов читать курс. например, по патрологии -- не готов. как-то уже хватит, начитался. теперь всё в книжках написано. а вот по сабжу -- самое то.
1. Введение: понятие "литературного текста" (literary text) как оно употребляется применительно к древним рукописям и будет употребляться в этом курсе: т.е. в противопоставлении "деловому тексту", вроде какого-нибудь хозяйственного договора.
Предыстория современных нарратологических теорий: 1) литературоведческая: русские формалисты (Томашевский, Эйхенбаум, Шкловский), Бахтин, Пропп; 2) логическая и теоретико-лингвистическая: Фреге, Майнонг, Рассел; Соссюр.
2. Неудача попыток логического анализа литературного текста в рамках структурализма: попытка распространить представления о структуре языка на структуру нарратива; представление об отсутствии денотата у вымышленного объекта и учение Р. О. Якобсона о "поэтической функции языка".
3. Послевоенная англо-саксонская аналитическая философия и "преодоление структурализма" не ее основе: Куйан, Дэвидсон, Дэвид Льюис; Греймас, Долежел и его школа.
4. Семантика возможных миров: спектр логико-философских теорий от Крипке до Д. Льюиса и их отношение к нарратологии.
5. Возможные миры литературного текста: теория художественного литературного текста Долежела, теория историографии Анкерсмита ("нарративная логика"); их внутреннее сходство и ограничения.
6. Теория агиографического нарратива в критической агиографии Делеэ и его последователей. Сравнение агиографического нарратива с историческим и художественным.
7. Символическое мышление в первобытной культуре и в литературном тексте. Учение о первобытном мышлении: Леви-Брюль, Кассирер, Леви-Стросс. Современные теории мифа, эпоса, сказки и эпической агиографии.
8. Символизм поэтического языка -- в поэзии и далеко за ее пределами (в агиографии, историографии). Концепция "жестких десигнаторов" Крипке и логическая теория поэтического символа.
9. Общее представление о модальностях и модальных логиках. Абсолютные и относительные модальные логики. Понятие о сюжетообразующих модальностях.
10. Абсолютные модальные логики в построении нарратива.
11. Относительные модальные логики в построении нарратива.
12. Заключение: Recapitulatio и ανακεφαλαίωσις.
--------------------
Если прочитать такой курс в течение семестра, то потом можно книжку для народа написать. Но вообще всё это пока что написано у меня в "агиографии". Но надо бы тщательнЕе и отдельно написать тоже, имхо.
1. Введение: понятие "литературного текста" (literary text) как оно употребляется применительно к древним рукописям и будет употребляться в этом курсе: т.е. в противопоставлении "деловому тексту", вроде какого-нибудь хозяйственного договора.
Предыстория современных нарратологических теорий: 1) литературоведческая: русские формалисты (Томашевский, Эйхенбаум, Шкловский), Бахтин, Пропп; 2) логическая и теоретико-лингвистическая: Фреге, Майнонг, Рассел; Соссюр.
2. Неудача попыток логического анализа литературного текста в рамках структурализма: попытка распространить представления о структуре языка на структуру нарратива; представление об отсутствии денотата у вымышленного объекта и учение Р. О. Якобсона о "поэтической функции языка".
3. Послевоенная англо-саксонская аналитическая философия и "преодоление структурализма" не ее основе: Куйан, Дэвидсон, Дэвид Льюис; Греймас, Долежел и его школа.
4. Семантика возможных миров: спектр логико-философских теорий от Крипке до Д. Льюиса и их отношение к нарратологии.
5. Возможные миры литературного текста: теория художественного литературного текста Долежела, теория историографии Анкерсмита ("нарративная логика"); их внутреннее сходство и ограничения.
6. Теория агиографического нарратива в критической агиографии Делеэ и его последователей. Сравнение агиографического нарратива с историческим и художественным.
7. Символическое мышление в первобытной культуре и в литературном тексте. Учение о первобытном мышлении: Леви-Брюль, Кассирер, Леви-Стросс. Современные теории мифа, эпоса, сказки и эпической агиографии.
8. Символизм поэтического языка -- в поэзии и далеко за ее пределами (в агиографии, историографии). Концепция "жестких десигнаторов" Крипке и логическая теория поэтического символа.
9. Общее представление о модальностях и модальных логиках. Абсолютные и относительные модальные логики. Понятие о сюжетообразующих модальностях.
10. Абсолютные модальные логики в построении нарратива.
11. Относительные модальные логики в построении нарратива.
12. Заключение: Recapitulatio и ανακεφαλαίωσις.
--------------------
Если прочитать такой курс в течение семестра, то потом можно книжку для народа написать. Но вообще всё это пока что написано у меня в "агиографии". Но надо бы тщательнЕе и отдельно написать тоже, имхо.
Re: тьфу!
Date: 2005-12-17 11:41 pm (UTC)а что он "режет по живому"? я увидел у него ибн-Хаукаля, а не аль-Истахари, но его прочтение "Ургут" мне показалось очень симпатичным (оно ведь и без насилия над текстом, т.к. сохранилось в одной ркп. из двух, просто де Гуе взял наобум другое чтение). может, я не заметил у него обсуждения аль-Истахари?
вообще говоря, типичные работы археолога: Косма Индикоплов цитируется на латыни и по какому-то нелепому изданию Ассемани (для КИ оно именно нелепое). но, вроде, старательный. тут надо бы услышать, что рекут прочии человецы-археологи.
Re: тьфу!
Date: 2005-12-18 11:45 am (UTC)Насчет археологов: Маршак и Семенов выражали определенный скептицизм. Тут надо, конечно, иметь в виду, что обстановочка в их среде та еще, и этот скептицизм может базироваться на чем угодно (на кого-то не сослался, взял без спросу чью-то фоторафию, и т.д.), но все же... Покорный слуга год копал на христианском монастыре (без дураков) в Ак-Бешиме, и там религиозно релевантного материала (тех же крестиков) было несравненно больше, чем тут: все построения пляшут от найденных в километре сирийских надписей, случайного креста (подъемный материал), рассуждений о планировке недокопанного помещения и тех же Хаукаля с Истахри. Если бы г-н Савченко копал поболе двух квадратных метров за сезон, то можно было бы говорить определеннее, а пока, увы...
Re: тьфу!
Date: 2005-12-18 09:03 pm (UTC)а Вы не могли бы написать статью -- с обсуждением всех этих вопросов и с целью как бы реально определить status quaestionis?
Re: тьфу!
Date: 2005-12-19 12:12 am (UTC)С локализациями -- проблема примерно такого рода: если мы верим, что Вездгерд и Везд -- одно и то же (в чем могут быть сомнения), то он локализуется километрах в тридцати к северу от Ургута (про Везд писал в начале прошлого уже века Вяткин, и писал более чем обоснованно). Если допускаем, что Вездгерд и Везд -- разные топонимы (очевидно, этимологически связанные некоторым образом), то тридцать километров -- не помеха.
Кстати, насчет ин стату консидерационе тома: можно помучить Григорий Львовича Семенова (Ак-бешимский монастырь с полным правом принадлежит именно ему) и его заклятого друга Сашу Наймарка, который написал дисер про "Согд и Византию". В моем личном ИМХО, он остроумнейший нумизмат и милейший человек, но его Варданзи в Бухаре -- которая чеканила монеты с крестиками -- эрго, была христианской вотчиной -- слишком много натяжек и одиноких, скрипящих под весом помочей. Но прочие рассуждения об эллинистической (а заодно, христианской) культуре в Согде -- замечательны.
Как придет время, могу обоим написать, благо знаю хорошо лично.
Вассилиоса Клейна, который занимается сиро-тюркскими штуками, Вы, наверное, сами знаете (а я -- только шапочно).
А дальше -- только Синьцзян и всякая странность.
Re: тьфу!
Date: 2006-09-05 06:29 pm (UTC)Алексей Савченко
Начальник Восточно-Согдийской археологической экспедиции
ESAREX@gmail.com
+7 812 4473659
+38 097 2616364
Re: тьфу!
Date: 2006-09-10 03:21 pm (UTC)Возможно, Вас будет любопытно и это:
http://aahsaap.livejournal.com/37777.html
Я готов отвечать за те факты, которые упомянул здесь в беседе с hgr-ом, возможно, что и печатно. Я не готов, однако же, отвечать за интонации и тон этих рассуждений (которые воспринимаю как кулуарный треп, не более) и потому нижайше прошу у Вас прощения.
П. Лурье
мелкое уточнение
Date: 2005-12-18 02:22 pm (UTC)Грене читает, конечно, wyzdhkrt (dh -- транслитерируется как дельта, произносится как в английском this)
no subject
Date: 2005-12-18 09:01 pm (UTC)а это локализуется?
no subject
Date: 2005-12-18 09:03 pm (UTC)