hgr: (Default)
[personal profile] hgr
Македонская автокефалия на Креде обсуждается с участием разных заинтересованных лиц. некий "протост." (не знаю, как раскрыть это сокращение) Илия Донев пишет:
Nisto podobro i nisto pametno od srpskite nacionalisti i etnofiletisti, koi sebe si se smetaat za NAJteolozi, nemoze ni da se ocekuva. Tie se zacaureni vo svojot nacionalizam. Ubavo se sekavam od studentskite denovi na Bogoslovskiot fakultet vo Belgrad koga vo edna prilika na Amfilohij (Radovik) i na Atanasij (Jeftik), koi stotuku dojdoa od Grcija, im rekovme: "Krivo vam je, Srbima, sto i Gospod Hristos nije bio Srbin". Navistina, sto ke bese ako i Hristos bese od srpsko poteklo!? Togas ne samo Balkanot tuku i celiot svet ke velea deka e srpski.

(тут k иногда вместо с с галочкой).

и еще интересно:

SPC vo 1920 godina gi otkupi eparhiite vo Makedonija od Carigradskata patrijarsija za 1,500.000 franci. Sega si gi povrati parite taka sto od GPC naplati $25,000.000,00 (vidi site na MPC od 31. 05. 2005). Tia se trgovci, a ne misioneri na Hristovoto Evangelie. SRAMOTA.

(македонский язык, конечно, дб. кириллицей, но, видимо, автор пишет транслитом по технич. причинам. македонский язык был придуман -- объявлен существующим -- где-то в 1945 или 1946 году. для этого из диалектов болгарского языка на территории нынешней Македонии был выбран даже не самый распространенный, а тот, который был дальше всего от болгарского литературного).
From: [identity profile] nemo-et-omnis.livejournal.com
http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=nemo_et_omnis
(deleted comment)

Date: 2005-06-01 07:43 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
про это я знаю, хотя и в общих чертах. это ведь как раз то, что работает на мое прочтение "Солунской легенды".
но разве это мешает ему быть диалектом болгарского?
(deleted comment)

Date: 2005-06-01 08:03 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
насчет различия языка и диалектов -- полностью согласен. поэтому на земле то ли 200 языков, то ли 6000, и обе точки зрения верны))

насчет СЛ: на прочтение не влияет, речь о другом. мое толкование СЛ требует начала славянской письменности на р.Вардар, в Македонии (а не в Моравии, например). поэтому македонские черты в древнейших памятниках -- это именно то, что нужно.

Date: 2005-06-01 08:05 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
т.е. я выше написал о моем "прочтении" СЛ, но имел в виду именно толкование, а не собственно прочтение текста.
(deleted comment)

Date: 2005-06-01 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
ну, на нэт и суда нэт...
в дебри диалектологии я не лез и не полезу...
хотя мне всё не дает покоя отсутствие фиты в древнейшей глаголице: это так похоже на сирийские способы транслитерации и так отлично от греческих (вот в арм. и груз. фиту передавали через специальный знак для аспирированного т).
(deleted comment)

Date: 2005-06-01 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
да я это знаю. но в кириллице буква есть.
впрочем, да: я не знаю языков, где была бы особая буква дли фиты, но такая, чтобы совсем ничего похожего не было в своем языке.

Date: 2005-06-01 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] amypp.livejournal.com
в кириллице есть потому что есть в греч. словах. тут все просто. Как ижица и проч.

Date: 2005-06-01 06:56 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
почему же просто? )))
почему же тогда в глаголице нет? вопрос ведь в этом только. оба алфавита были для переводов с греческого.

Date: 2005-06-01 07:07 pm (UTC)
From: [identity profile] amypp.livejournal.com
В глаголице, если я помню объяснения Новиковой, принцип был другой. Фонема ф выражалась фертом, а греческая фита произносилась как ф. Кстати и в ркпп., и на иконных надписаниях они путаются.

Date: 2005-06-01 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
греческая фита всегда (!) передавалась через твердо.
в поздней глаголице появляется своя фита, заимствованная из кириллицы и слегка стилизованная под глаголицу.
ферт и твердо в ранних памятниках (пусть pantoja поправит, если вру) не путаются никогда (а ферт и фита не путаются, т.к. фиты не существовало)).

Date: 2005-06-01 07:24 pm (UTC)
From: [identity profile] amypp.livejournal.com
"Всегда" - только в опред. группе текстов. Я же и говорю, что для исконного ф был ферт. В тех случ., когда обозн. иноняз. реальность - греч., то используется "твердо". Ферт и фита не могут путаться, т.к.фиты просто не было.

Date: 2005-06-01 07:25 pm (UTC)

о сайте "Иерархии церквей"

Date: 2005-06-01 07:36 pm (UTC)
From: [identity profile] g12b.livejournal.com
В македонской дискуссии заметил, что цитируется этот идиотский сайт. Там больше неточностей чем информация. Не понимаю почему люди открывают сайт и вводят в заблуждение своей дезинформацией. 90 процентов неверная информация сайта о иерархии церквей.

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 03:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios