hgr: (Default)
[personal profile] hgr
очень рекомендую к переводу на русский, и вообще этот автор -- один из лучших в нашей современной науке:

Crispin Fletcher-Louis, “The Revelation of the Sacral Son of Man: The Genre, History of Religions Context and the Meaning of the Transfiguration,” in Auferstehung – Resurrection (The Fourth Durham-Tübingen Research Symposium Resurrection, Transfiguration and Exaltation in Old Testament, Ancient Judaism and Early Christianity – Tübingen, Sept, 1999), edited by Friedrich Avemarie and Hermann Lichtenberger. Tübingen: Mohr Siebeck, 2001, 247-298.

автор выложил скан здесь.

это, я думаю, следующий этап после Harald Riesenfeld, Jésus transfiguré, 1947.

заодно эта работа -- пример того, в каком круге источников должны рассматриваться тексты НЗ. в стандартных комментариях мы, как правило, увидим нечто другое -- более скудное количественно и, главное, более пустое качественно.

бесполезно медитировать над разночтениями греческого текста, если у тебя в голове нет других текстов и, что самое важное, идей, -- которые были в головах авторов НЗ, их аудитории и их оппонентов. и еще важно понимать, что в той (иудейской) культуре обо всем надо было думать и говорить литургически. язык богослужения всюду и всегда.

PS (уже о другом) сейчас, к тому же, открылась возможность вернуться на новом уровне к гипотезам о композиции евангелий как лекционариев (литургических чтений в порядке календаря).

Date: 2012-07-14 07:09 pm (UTC)
From: [identity profile] barthser.livejournal.com
Может еще какие-то работы посоветуете по этому направлению (В, НЗ и литургика)? Интересно, насколько оно проработано. Просто совсем недавно, прямо сегодня, думал о возможности написания магистерской работы в этом русле.
И еще: какие языки необходимо задействовать в случае такого исследования?

Date: 2012-07-14 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
вот этого автора больше всего советую, а также его учителя Ch. Rowland'a.

а также -- Annie Jaubert, Etienne Nodet.

из языков (кроме европейских, которые нужны вообще для любой работы) сначала требуются греческий, еврейский, арамейский, а дальше -- те языки, на которых доходит литература эпохи 2 Храма и раннего христианства.

Date: 2012-07-14 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] barthser.livejournal.com
Спасибо!
А из европейских в первую очередь какие необходимы?
И еще, на каких языках, после греческого, еврейского и арамейского доходит литература эпохи Второго Храма?

Date: 2012-07-14 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
фр. и нем., причем, на мой взгляд, от литературы на фр., в целом, больше толку, чем от литературы на нем., хотя последней больше количественно.

литература эпохи второго храма доходит на

1. евр.
2. арам.
3. гр.
4. лат.
5. сир.
6. копт.
7. араб.
8. слав.
9. арм.
10. груз.

-- это главные языки.

а еще кое-что на кельтских, особенно на Old Irish (среднеирландском).

очень важные тексты -- на славянском.

Date: 2012-07-15 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] nisibin.livejournal.com
и геэз

Date: 2012-07-15 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
упс! слона-то и забыл!! ))

Date: 2012-07-15 11:56 pm (UTC)
From: [identity profile] vbenedict.livejournal.com
Совсем не по теме Вам пишу, т.к. только что ознакомился с фотоотчетом с 3 собрания ОХП:

http://o-h-p.livejournal.com/

Так получилось, что на втором собрании того же Общества я размахивал книгой (Роберт Ф. Тафт. Византийский церковный обряд. СПб., 2000), которая венчается Вашим послесловием.

Согласитесь, что в этом совпадении присутствует некий символизм :)

Date: 2012-07-16 07:05 am (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
да, забавно ))
там не только послесловие мое, но еще и редакция русского перевода.

Date: 2012-07-16 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] vbenedict.livejournal.com
да-да,
а подарила мне эту книгу сама переводчица, профессор, Александра Алексеевна Чекалова,
мой научный руководитель по диссертации, защищенной в 2008 году :)

Date: 2012-07-16 09:02 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
вот ведь как забавно!

а о чем диссер был?
Page generated Jan. 1st, 2026 10:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios