Нуцубидзе -- Лосев
Sep. 26th, 2011 05:13 pmони были современниками, и в их судьбах много схожего.
оба были оригинальными философами, которым пришлось мимикрировать под марксистов (для Нуцубидзе это было нормально, т.к. он не был православным в ИПЦшном смысле слова, а для Лосева это было богоотступничество). причем, оба были философами-платониками. а дальше парадокс: платонизм номинального христианина Лосева -- это "назад к Проклу" (от Ареопагита), а платонизм номинального вольнодумца Нуцубидзе -- "назад к Ареопагиту" (от Прокла).
оба они издавали нормальные книжки до 1931 года (только Нуцубидзе -- на немецком в Германии, а Лосев -- на русском в России за свои деньги). также они оба сидели в 30-х (Нуцубидзе еще чуть не сел в 1953, вслед за падением Берии: его отовсюду исключили, а потом, правда, восстановили и сказали, что пошутили).
Лосев после отсидки -- не факт, что вообще участвовал в жизни ИПЦ и, видимо, был лоялен властям, а Нуцубидзе, как теперь пишут в новом учебнике по истории Грузии, еще в 1941 году вместе с Георгием Церетели (знаменитым семитологом, прославившимся чтением Армазской билингви и работами по арамейским диалектам) и Симоном Каухчившивили (особенно прославившимся в 1950-е годы критическим изд. Картлис Цховреба) составили тайный общественный комитет грузинской интеллигенции для возрождения культурной жизни Грузии в условиях казавшейся тогда близкой и вероятной немецкой оккупации.
Лосев с Нуцубидзе пикировался; впрочем, Лосевский перевод Прокла был издан в Тбилиси (1975, если не ошибаюсь) только благодаря предшествовавшей деятельности Нуцубидзе. Нуцубидзе был старше и умер раньше (в 1969).
оба были оригинальными философами, которым пришлось мимикрировать под марксистов (для Нуцубидзе это было нормально, т.к. он не был православным в ИПЦшном смысле слова, а для Лосева это было богоотступничество). причем, оба были философами-платониками. а дальше парадокс: платонизм номинального христианина Лосева -- это "назад к Проклу" (от Ареопагита), а платонизм номинального вольнодумца Нуцубидзе -- "назад к Ареопагиту" (от Прокла).
оба они издавали нормальные книжки до 1931 года (только Нуцубидзе -- на немецком в Германии, а Лосев -- на русском в России за свои деньги). также они оба сидели в 30-х (Нуцубидзе еще чуть не сел в 1953, вслед за падением Берии: его отовсюду исключили, а потом, правда, восстановили и сказали, что пошутили).
Лосев после отсидки -- не факт, что вообще участвовал в жизни ИПЦ и, видимо, был лоялен властям, а Нуцубидзе, как теперь пишут в новом учебнике по истории Грузии, еще в 1941 году вместе с Георгием Церетели (знаменитым семитологом, прославившимся чтением Армазской билингви и работами по арамейским диалектам) и Симоном Каухчившивили (особенно прославившимся в 1950-е годы критическим изд. Картлис Цховреба) составили тайный общественный комитет грузинской интеллигенции для возрождения культурной жизни Грузии в условиях казавшейся тогда близкой и вероятной немецкой оккупации.
Лосев с Нуцубидзе пикировался; впрочем, Лосевский перевод Прокла был издан в Тбилиси (1975, если не ошибаюсь) только благодаря предшествовавшей деятельности Нуцубидзе. Нуцубидзе был старше и умер раньше (в 1969).