hgr: (Default)
[personal profile] hgr
мне, таки да, очень хотелось бы заполучить эту книгу 2010 года или хотя бы отдельные страницы из нее:
https://www.eisenbrauns.com/ECOM/_36U14AKKC.HTM

не смог бы кто-нибудь помочь?
From: [identity profile] shvetsov0711.livejournal.com
Все думал, когда же РНЛ на Вас бочку катить начнет?
http://clck.ru/AOWw последний абзац.
Вопрос, "Ад всесмехливый видев Тя ужасеся" ведь совсем не тот смысл имеет, по-моему?
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
да это безумный Владик, а не собственно РНЛ.
в науке его сгубила та же самая неспособность отличить болтовню от факта, хотя он был очень талантлив.

"ад всесмехливый" -- потому что смех не одобряется, да (в отличие от юмора).
From: [identity profile] shvetsov0711.livejournal.com
А я вот слышал, что всесмехливый переводится с ЦСЯ не как "всегда смеющийся", а как "достойный всяческого осмеяния".

Безумный Владик на РНЛ - самый вменяемый, по-моему.
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
Вы правы, я посмотрел -- там παγγέλαστος.
буквально это "имеющий отношение к воровству -- то ли он украл, то ли у него украли", но по употреблению именно "смеха достойный".

РНЛ мы любим вовсе не за вменяемость, а вот Владика жалко, что совершенно распылился как ученый. особенно его диссер тяжело читать из-за этого, т.к. там много очень ценного.
From: [identity profile] sergius-l.livejournal.com
1) Странно, что Вы эту писанину способны воспринимать всерьёз. Или там, и в правду, всё серьёзно ? Такое бывает ?
2) "Автором" такого текста я ещё мог бы представить вяло кривляющегося Пост-модерниста, стилизовавшего "обличение" под одного (или нескольких) из популярных проповедников и добавившего фотографию человека с бородой. Таких в РПЦ МП, на мой взгляд, тоже мало.
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
Владик обычно думает на грани бреда, именно в клиническом смысле.

Date: 2011-04-14 07:26 pm (UTC)
From: [identity profile] kirrr.livejournal.com
Так и что, заказать ее :-)?

Date: 2011-04-14 07:30 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
не надо всю. только страницы текста (там немного) и комментарии к началу (первым 10 строкам; они могут быть и в предисловии -- книги этой серии устроены по-разному).
клинопись не нужна.
нужен только транслит и перевод.
Page generated Jan. 1st, 2026 11:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios