Царский день
Jul. 17th, 2010 05:40 pmв России было много "царских дней", а у нас сейчас только один, зато настоящий. о самих празднуемых сегодня святых что-то можно сказать в проповеди (что-то церковное), а что-то можно сказать светское, но тут как раз
golishev уже и сказал.
даже и в светском плане царственным мученикам совсем бы не понравилось, если бы в их память собирались монархисты поныть и повыть на луну. они были бы рады услышать что-нибудь мобилизующее и жизнеутверждающее. а тут еще и близкая дата другой катастрофы -- 14 июля. императрица Александра считала Марию-Антуанетту собственным прообразом, да и трудно не заметить сходства. в ее покоях висел особо ею любимый гобелен с изображением Марии-Антуанетты и ее детей. его подарил в 1903 г. президент Франции (глава той республики, которая -- можно сказать -- и убила Марию-Антуанетту, и которая втянула Россию в катастрофическую войну...), императрице он был особо дорог. к счастью, он сохранился и висит почти на прежнем месте:

поэтому жизнеутверждающие темы можно взять из Франции.
Depuis le temps que Paris impose sa loi -- С тех пор, как Париж стал навязывать свой закон
A ceux du Nord au Midi qui n'en veulent pas -- Северу и Югу, которые того вовсе не хотели,
Leur maudite révolution ne leur suffit pas -- Им не хватило их проклятой революции.
S'ils tuent la reine comme le roi -- Если они убивают и царицу, и царя
On va leur faire payer ça ! -- Нужно заставить их за это платить!
[Refrain:] [x2]
[Ensemble]
Chouans, en avant! -- Шуаны, вперед!
Par St Denis, par St Jean -- Со святым Дионисием, со святым Иоанном
Coeur battant -- С бьющимся (от слова "битва") сердцем --
En avant, Chouans ! -- Шуаны, вперед!
Nous abattrons Robespierre, l'odieux tyran -- Мы разобьем Робеспьера, ненавистного тирана,
Roulant ce loup sanguinaire dans son propre sang -- Залив этого кровавого волка его собственной кровью,
Je dis que la République n'en a plus pour longtemps -- Я утверждаю, что Республика -- это еще ненадолго,
Nous aurons un nouveau roi -- У нас будет новый царь
Et nous ramènerons la foi ! -- И мы возвратим веру!
но это был современный популчрный и -- пусть даже -- попсовый вариант. а это аутентичный:
к этому ролику прекрасное обсуждение на ю-тубе, после которого веришь, что Франция ("даже Франция" -- сказал бы Леонтьев) еще далеко не згинэла! я только процитирую аннотацию от того, кто разместил ролик:
Sachez que l'esprit chouans & vendéen n'est pas mort aujourd'hui.
Vive Le Roy
Vive Louis XX
« A force de murmurer le nom du Roi, naîtront l'espoir du Roi, puis la nécessité du Roi, enfin la Royauté renaîtra. » Talleyrand
Знайте, что шуанский и вандейский дух и сегодня не умер!
Да здравствует Король
Да здравствует Людовик ХХ
"От нашептывания (повторения) имени Короля родится надежда на Короля, затем -- необходимость Короля, и, наконец, монархия возродится." Талейран.
а вот текст этого шуанского гимна (в начале там слова, которых я не могу вполне разобрать на слух, а в доступном мне письменном тексте их нет):
Refrain :
Vive les chouans, les chouans, les chouans,
Vive les chouans du Morbihan ! (bis) (Морбиан -- это область в Бретани, где был центр сопротивления; Киб(е)рон -- тамошний город)
1. A Quiberon avaient retrait, (bis) -- В Киброне они укрылись,
Poursuivis par l'égalité. -- когда их преследовало "равенство".
2. A Quiberon ils s'étaient rendus, (bis) -- В Киброн они вернулись
Le piège des bleus était tendu. -- Капкан для "синих" (революционеров) был готов.
3. Et de Quiberon quand ils partirent ! (bis) -- И из Киброна они преставились
S'en furent dans le pré des martyrs ! -- На пажити мучеников! (оказывается, Pré des martyrs -- это и вполне земное "Поле мучеников", место расстрела почти 1000 шуанов в 1795).
4. Les chouans fidèles à Dieu, au Roi, (bis) -- Шуаны верные Богу и Царю
A Quiberon sauvèrent leur Foi. -- В Киброне спасли веру свою.
--------------------
таков был конец французской монархии. а начиналась она -- если не залезать в доисторические глубины, -- очень красиво:
французская монархия, та, которая пала в 1789, начиналась с Генриха IV, когда страна успокоилась, и началось то блестящее развитие, которым будет для Франции весь 17 век. при нем был сложен этот гимн -- вроде бы, в шутку и чуть ли не издевательский, но, по сути, очень серьезный и благодарный. он стал гимном Франции и гимном роялистов. гимн много раз переписывался и дописывался. вот что поют в ролике (сверху годы, к которым относятся соответствующие редакции):
1590
Vive Henri IV
Vive ce Roi vaillant ! -- да здравствует этот храбрый царь!
Ce diable à quatre -- этот черыхкратный дьявол,
A le triple talent -- у которого тройной талант:
De boire et de battre, -- пить, воевать,
Et d'être un vert-galant. -- и быть сердцеедом.
De boire et de battre,
Et d'être un vert-galant.
1800-1899
Au diable guerres, -- к черту войны,
Rancunes et partis. -- злопамятность и партийность
Comme nos pères, -- как наши отцы
Chantons en vrais amis -- споём по-дружески
Au choc des verres, -- под чоканье стаканов
Les roses et les lys ! -- розы и лилии!
Au choc des verres,
Les roses et les lys !
1774
Chantons l'antienne -- споём гимн
Qu'on chantera dans mille ans, -- который будут перь через тысячу лет
Que Dieu maintienne -- да хранит Бог
En paix ses descendants -- в мире Свое наследие
Jusqu'à ce qu'on prenne, -- пока не хвАтят
La lune avec les dents. -- зубами луну.
Jusqu'à ce qu'on prenne,
La lune avec les dents.
1770
Vive la France,
Vive le roi Henri !
Qu'à Reims on danse, -- пусть танцуют в Реймсе,
En disant comme Paris -- говоря, как Париж:
Vive la France,
Vive le roi Henri !
Vive la France,
Vive le roi Henri !
в "Войне и мире" с этим гимном связан прекрасный эпизод, который мне запомнился с детства (и так мне вообще запомнился этот гимн). в фильме "Война и мир" эпизод превратился в эпическую сцену:
по-моему, эта сцена, которой в книге нет, может быть прочитана и о том, что монархизм нужно понимать духовно, и тогда он объединяет тех, кто должны объединяться, и помогает разбить тех, кого надо разбить.
даже и в светском плане царственным мученикам совсем бы не понравилось, если бы в их память собирались монархисты поныть и повыть на луну. они были бы рады услышать что-нибудь мобилизующее и жизнеутверждающее. а тут еще и близкая дата другой катастрофы -- 14 июля. императрица Александра считала Марию-Антуанетту собственным прообразом, да и трудно не заметить сходства. в ее покоях висел особо ею любимый гобелен с изображением Марии-Антуанетты и ее детей. его подарил в 1903 г. президент Франции (глава той республики, которая -- можно сказать -- и убила Марию-Антуанетту, и которая втянула Россию в катастрофическую войну...), императрице он был особо дорог. к счастью, он сохранился и висит почти на прежнем месте:

поэтому жизнеутверждающие темы можно взять из Франции.
Depuis le temps que Paris impose sa loi -- С тех пор, как Париж стал навязывать свой закон
A ceux du Nord au Midi qui n'en veulent pas -- Северу и Югу, которые того вовсе не хотели,
Leur maudite révolution ne leur suffit pas -- Им не хватило их проклятой революции.
S'ils tuent la reine comme le roi -- Если они убивают и царицу, и царя
On va leur faire payer ça ! -- Нужно заставить их за это платить!
[Refrain:] [x2]
[Ensemble]
Chouans, en avant! -- Шуаны, вперед!
Par St Denis, par St Jean -- Со святым Дионисием, со святым Иоанном
Coeur battant -- С бьющимся (от слова "битва") сердцем --
En avant, Chouans ! -- Шуаны, вперед!
Nous abattrons Robespierre, l'odieux tyran -- Мы разобьем Робеспьера, ненавистного тирана,
Roulant ce loup sanguinaire dans son propre sang -- Залив этого кровавого волка его собственной кровью,
Je dis que la République n'en a plus pour longtemps -- Я утверждаю, что Республика -- это еще ненадолго,
Nous aurons un nouveau roi -- У нас будет новый царь
Et nous ramènerons la foi ! -- И мы возвратим веру!
но это был современный популчрный и -- пусть даже -- попсовый вариант. а это аутентичный:
к этому ролику прекрасное обсуждение на ю-тубе, после которого веришь, что Франция ("даже Франция" -- сказал бы Леонтьев) еще далеко не згинэла! я только процитирую аннотацию от того, кто разместил ролик:
Sachez que l'esprit chouans & vendéen n'est pas mort aujourd'hui.
Vive Le Roy
Vive Louis XX
« A force de murmurer le nom du Roi, naîtront l'espoir du Roi, puis la nécessité du Roi, enfin la Royauté renaîtra. » Talleyrand
Знайте, что шуанский и вандейский дух и сегодня не умер!
Да здравствует Король
Да здравствует Людовик ХХ
"От нашептывания (повторения) имени Короля родится надежда на Короля, затем -- необходимость Короля, и, наконец, монархия возродится." Талейран.
а вот текст этого шуанского гимна (в начале там слова, которых я не могу вполне разобрать на слух, а в доступном мне письменном тексте их нет):
Refrain :
Vive les chouans, les chouans, les chouans,
Vive les chouans du Morbihan ! (bis) (Морбиан -- это область в Бретани, где был центр сопротивления; Киб(е)рон -- тамошний город)
1. A Quiberon avaient retrait, (bis) -- В Киброне они укрылись,
Poursuivis par l'égalité. -- когда их преследовало "равенство".
2. A Quiberon ils s'étaient rendus, (bis) -- В Киброн они вернулись
Le piège des bleus était tendu. -- Капкан для "синих" (революционеров) был готов.
3. Et de Quiberon quand ils partirent ! (bis) -- И из Киброна они преставились
S'en furent dans le pré des martyrs ! -- На пажити мучеников! (оказывается, Pré des martyrs -- это и вполне земное "Поле мучеников", место расстрела почти 1000 шуанов в 1795).
4. Les chouans fidèles à Dieu, au Roi, (bis) -- Шуаны верные Богу и Царю
A Quiberon sauvèrent leur Foi. -- В Киброне спасли веру свою.
--------------------
таков был конец французской монархии. а начиналась она -- если не залезать в доисторические глубины, -- очень красиво:
французская монархия, та, которая пала в 1789, начиналась с Генриха IV, когда страна успокоилась, и началось то блестящее развитие, которым будет для Франции весь 17 век. при нем был сложен этот гимн -- вроде бы, в шутку и чуть ли не издевательский, но, по сути, очень серьезный и благодарный. он стал гимном Франции и гимном роялистов. гимн много раз переписывался и дописывался. вот что поют в ролике (сверху годы, к которым относятся соответствующие редакции):
1590
Vive Henri IV
Vive ce Roi vaillant ! -- да здравствует этот храбрый царь!
Ce diable à quatre -- этот черыхкратный дьявол,
A le triple talent -- у которого тройной талант:
De boire et de battre, -- пить, воевать,
Et d'être un vert-galant. -- и быть сердцеедом.
De boire et de battre,
Et d'être un vert-galant.
1800-1899
Au diable guerres, -- к черту войны,
Rancunes et partis. -- злопамятность и партийность
Comme nos pères, -- как наши отцы
Chantons en vrais amis -- споём по-дружески
Au choc des verres, -- под чоканье стаканов
Les roses et les lys ! -- розы и лилии!
Au choc des verres,
Les roses et les lys !
1774
Chantons l'antienne -- споём гимн
Qu'on chantera dans mille ans, -- который будут перь через тысячу лет
Que Dieu maintienne -- да хранит Бог
En paix ses descendants -- в мире Свое наследие
Jusqu'à ce qu'on prenne, -- пока не хвАтят
La lune avec les dents. -- зубами луну.
Jusqu'à ce qu'on prenne,
La lune avec les dents.
1770
Vive la France,
Vive le roi Henri !
Qu'à Reims on danse, -- пусть танцуют в Реймсе,
En disant comme Paris -- говоря, как Париж:
Vive la France,
Vive le roi Henri !
Vive la France,
Vive le roi Henri !
в "Войне и мире" с этим гимном связан прекрасный эпизод, который мне запомнился с детства (и так мне вообще запомнился этот гимн). в фильме "Война и мир" эпизод превратился в эпическую сцену:
по-моему, эта сцена, которой в книге нет, может быть прочитана и о том, что монархизм нужно понимать духовно, и тогда он объединяет тех, кто должны объединяться, и помогает разбить тех, кого надо разбить.
no subject
Date: 2010-07-17 05:10 pm (UTC)