1. иногда я забываю вскрывать письма и бандероли. сегодня вскрыл одну бандероль, полученную в 1998. год не долежала до круглой даты.
2. давно не читал таких авторов, кроме пэр-Мишеля, а вот сегодня перечитывал о.Осэра и нахлынуло: люди описывали реальность, которую видели очень ярко, хотя и не без искажений, и от нее тащились по-страшному. так же писал и приснопамятный о.Жюжи, а вл.Кривошеин, Флоровский и Мейендорф писали похоже, но уже не так: краски как на поблекшей фотографии (кажется, так же писали и англичане, вроде великого Чедвика и супругов Камерон: какие-то очень важные и своеобразные интуиции, но нет ни таких генерализаций, ни такой точности в деталях; сейчас так пишет Bauckham). но Жюжи, Осэр, Делеэ, Петерс, МвЭ -- ярко до галлюцинаций. галлюцинации тут неизбежное неудобство, но без него будет тусклая картинка со смазанными мелкими деталями; галлюцинации в нашем деле -- обыкновенный информационный шум, который нужно потом как-либо отфильтровывать. тот же эффект у Даниэлу и Жобер. а у американцев мэйнстримный стиль -- это либо нечто бюрократическое (и поэтому неизбежно тупое), либо деревенские подражания английскому юмору. а на немецком никогда не доводилось читать ничего интереснее катологов и библиографий, но анализа всегда либо минимум, либо такой максимум, что уже нет смысла читать (вроде Гарнака). упс: написал и вспомнил, что Баумштарк-то зато писал на немецком! это читаем мы его главную книгу на французском, т.к. франц. перевод основан на последних доработках автора...
вот почему у меня так забито в голову, что главным языком нашей науки -- патрологии и раннего христианства -- является, после ухода латыни, французский.
эти великие франкофоны (чаще всего, они бывали бельгийцами) видели одновременно очень широко и очень детально. широко для них было важнее, тк. они внутренне всегда стремились к обобщениям, но и детализация у них была совершенно невозможная ни для Флоровского, ни даже для Мейендорфа, хотя и не досягала до немецких и т.п. стандартов...
кстати, еще одно доказательство, что "Мейендорф победил Жюжи" в споре о паламизме не по причине превосходства своих знаний (знаниями он уступал, мб., в десятки раз), а по причине правоты (= принадлежности к церковному Преданию) самого паламизма. -- Мейендорф в 1950-е был очень похож на Давида, выступившего против Голиафа.
3. но что интересно: есть и сейчас авторы, в которых есть нечто от великих, причем, они пишут на английском, но с таким же драйвом и такой же яркостью: сегодня вот вспоминался Иштван наш Перцель, а еще я так же отношусь к Стефену Шумейкеру.