hgr: (Default)
[personal profile] hgr
думаю, что можно констатировать создание новой богословской школы в МДА (в данном случае, это не название наркотика, а Московская Духовная Академия):

меня паламитские догматы об энергиях совершенно не убеждают после критики их Данувиусом

вот так. а святым отцом и учителем Церкви у нас будет Филарет Дроздов. какие святые, такое и богословие.

Date: 2007-11-10 01:26 pm (UTC)
From: [identity profile] mik-grammatik.livejournal.com
заведите себе собаку

Date: 2007-11-10 01:29 pm (UTC)
From: [identity profile] autrement-que.livejournal.com
спасибо за совет

Date: 2007-11-10 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
Ваш юзерпик простые русские люди могут перевести как "не бойся", тогда как он означает иное.

о проблемах герменевтики

Date: 2007-11-10 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] autrement-que.livejournal.com
В смысле - не бойся d'uriner ? интересная интерпретация.


From: [identity profile] hgr.livejournal.com
нет. в смысле "не.... (бойся)".
From: [identity profile] autrement-que.livejournal.com
Долго думала и искала соответствующее русское выражение. Кажется, нашла, но не уверена.

Кроме того, мне кажется, что слово "спасибо" должно препятствовать такому прочтению. С другой стороны, многоточие после него...
Edited Date: 2007-11-10 02:04 pm (UTC)

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 8th, 2026 04:43 am
Powered by Dreamwidth Studios