hgr: (Default)
[personal profile] hgr
дописал свою волынку. всем спасибо! -- особ. Паше Лурье, а также Кириллу, Додо, Дану Шапире.

1. The archetypical recension of the Christian legend of Barlaam and Ioasaph, a remote ancestor of the Greek romance composed by Euthymius the Iberian, goes back to the Palestinian monasticism of the first half of the 7th century.
2. It was a relatively short text composed, most probably, in Greek.
3. This hagiographical legend absorbed a rich literary stuff of Indian origin, which became available since the late 6th century. Such a use of it was legitimated by the conviction (widespread and even authoritative in the epoch) that India of the gymnosophists is the same "India" that is located in Africa.
4. The legend was dedicated to the conversion of Makuria in 569 into the Chalcedonian faith.
5. It replaced an earlier legend that was closer to the event of the conversion and whose relict is the memory of martyr Sophinos in the Palestinian calendar of John Zosimos.
6. The legend of Barlaam and Ioasaph was composed on the ground of the hagiographical substrate of the Egyptian Chalcedonian hagiography, also available in Palestine and survived mostly in the Palestinian Georgian translations from Arabic.

Date: 2007-07-20 07:39 pm (UTC)
From: [identity profile] mitr.livejournal.com
Ну вот! Столько труда, а выводов - на осьмушку страницы!
:-)

оффтоп

Date: 2007-07-22 06:34 pm (UTC)
From: [identity profile] frohiki.livejournal.com
Здравствуйте!

Неожиданно обнаружила, что вы меня добавили во френды. Я не слишком долго обитаю в ЖЖ, чтобы знать здешний этикет. Возможно, это нормальное явление. Но в жизни френды бывают только взаимные.

Зашла на ваш журнал. Заинтересовали ваши лингвистические штудии. В принципе, это некоторым образом соприкасается с тем, чем занимаюсь я, захотелось задать несколько вопросов. Думаю, что для этого не обязательно быть единомышленниками в вопросах веры)).

Но сначала то, что касается архитектуры. Была такая инфа от человека, присутствовавшего при сем обряде, что установка алтаря в храме делается по какой-то книге, где прописаны все углы по сторонам света и расстояния внутри храма. Что это за книга? Как мне, человеку совершенно постороннему, ее почитать? Есть ли она в Сети? (В нашу городскую церковь не отсылайте - там таимничают.)

А еще, вам не приходилось исследовать корень «ala» или «alah»? Например, Брокгауз и Ефрон пишут: «Аламанны (от alah, т. е. "храм", "священная роща", следовательно, "люди священной рощи", а не алеманны). - Так называлось одно из германских племен, потому что в то время, когда оно под именем семнонов обитало в местности, называемой теперь Марк-Бранденбург, в его стране находилась святыня суевского племени». Любопытно, что они не пишут, с какого это языка будет «храм» или «священная роща».

Я не знала, куда воткнуть свое послание - извините за оффтоп)))

Re: оффтоп

Date: 2007-07-22 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] hgr.livejournal.com
1. лингвистических штудий у меня нет, но в моих штудиях быают некоторые окололингвистические проблемы.

насчет храма: такой книжки точно нет. м.б. просто какие-то архитектурные типовые проекты (в 19 в. в россии такие были).

но есть какие-то обязательные элементы внутреннего устройства, которые могут быть размещены (теоретически) довольно-таки по-разному.

2. про ala я лучше ничего говорить не буду (и даже отсылать к хорошим словарям, которые есть в сети), тк. в жж есть настоящие специалисты. советую задать вопрос в terra_linguarum, а если там будут трудности -- то напрямую лжеюзеру petrark.

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 5th, 2026 09:13 am
Powered by Dreamwidth Studios