о пользе вульгаризации.
May. 28th, 2002 12:22 amответ на коммент по поводу Трибьюта Летову:
V etom predlojenii viden podhod slujitelya tserkvi. To, chto podojdyot dlya religioznyh tekstov, odnako, sovsem ne obyazatel`no, mojet "srabotat`" v pesennoj kul`ture. Tut avtorskaya intonaciya mojet znachit` chut` li ne vsyo voobshe. Neponyatno takje, neobhodima li v dannom sluchae populyarizaciya samomu E.L. Ego pesni i tak zachastuyu ponimayutsya ochen` poverhnostno.
Летов настаивает на том, что он занимается НЕ "искусством". самое главное, что он в этом прав (имхо). поэтому такой подход правомерен. нравится ли ему самому -- это наименее интересное: с котлетой не советуются о том, как ее готовить. если заявляешь себя как публичную личность -- значит, будь готов. (я, вот, тоже готов.)
мне кажется, что вульгаризация Летова и вообще чего-то серьезного -- нужна. поэтому я поймал себя на том, что люблю даже Земфиру -- хотя только очень издали, но зато искренне.
почему я уважаю вульгаризацию (в иностранном и русском смыслах этого слова): мемуар
когда я только что вышел из того возраста, когда всякую новую книжку я проверял на наличие ссылок на кмаркса-фэнгельса (в случае наличия таковых, я ее, понятно, не читал), -- тогда я пришел как-то к византинисту Курбатову. его я уже очень уважал. и поделился с ним горем: вышла книжка Удальцовой (была такая коммунистка) "Культура Византии", где эта безграмотная баба переселила Никиту Стифата из 11 века в 14-й и т.п. а он смотрит на меня эдак хитро и говорит: да, что ж такого, такие книжки пишутся с помощью ножниц и клея (т.е. склеить можно случайно не в том месте; старая была такая, докомпьютерная технология). а я: ну, как же... ведь 11-й век!.. а он: да, конечно; она -- такая... потом он сжалился над моим недоумением и говорит: да, популярные книжки выходят всё больше безграмотные, да, Удальцова ничего не знает даже близко. но после каждой книжки -- 4-5 студентов просятся на кафедру средних веков изучать Византию. они сразу же забывают, то что прочитали в популярной книжке, но зато потом изучают все нормально.
вот так же и с Летовым. содержание его песен я считаю полезным, но трудноусвояемым. поэтому мне нужны разбавленные версии. (но не всё на Трибьюте -- "разбавление"; есть именно случаи настоящего "перевода"). что об этом подумает сам Летов или ценители искусства -- меня абсолютно не интересует. да, я понимаю, что "разбавляют" даже не ключевой водой, а всякими помоями, автору это может быть неприятно. Но помои с Летовым все-таки полезней, чем те же помои без Летова.
V etom predlojenii viden podhod slujitelya tserkvi. To, chto podojdyot dlya religioznyh tekstov, odnako, sovsem ne obyazatel`no, mojet "srabotat`" v pesennoj kul`ture. Tut avtorskaya intonaciya mojet znachit` chut` li ne vsyo voobshe. Neponyatno takje, neobhodima li v dannom sluchae populyarizaciya samomu E.L. Ego pesni i tak zachastuyu ponimayutsya ochen` poverhnostno.
Летов настаивает на том, что он занимается НЕ "искусством". самое главное, что он в этом прав (имхо). поэтому такой подход правомерен. нравится ли ему самому -- это наименее интересное: с котлетой не советуются о том, как ее готовить. если заявляешь себя как публичную личность -- значит, будь готов. (я, вот, тоже готов.)
мне кажется, что вульгаризация Летова и вообще чего-то серьезного -- нужна. поэтому я поймал себя на том, что люблю даже Земфиру -- хотя только очень издали, но зато искренне.
почему я уважаю вульгаризацию (в иностранном и русском смыслах этого слова): мемуар
когда я только что вышел из того возраста, когда всякую новую книжку я проверял на наличие ссылок на кмаркса-фэнгельса (в случае наличия таковых, я ее, понятно, не читал), -- тогда я пришел как-то к византинисту Курбатову. его я уже очень уважал. и поделился с ним горем: вышла книжка Удальцовой (была такая коммунистка) "Культура Византии", где эта безграмотная баба переселила Никиту Стифата из 11 века в 14-й и т.п. а он смотрит на меня эдак хитро и говорит: да, что ж такого, такие книжки пишутся с помощью ножниц и клея (т.е. склеить можно случайно не в том месте; старая была такая, докомпьютерная технология). а я: ну, как же... ведь 11-й век!.. а он: да, конечно; она -- такая... потом он сжалился над моим недоумением и говорит: да, популярные книжки выходят всё больше безграмотные, да, Удальцова ничего не знает даже близко. но после каждой книжки -- 4-5 студентов просятся на кафедру средних веков изучать Византию. они сразу же забывают, то что прочитали в популярной книжке, но зато потом изучают все нормально.
вот так же и с Летовым. содержание его песен я считаю полезным, но трудноусвояемым. поэтому мне нужны разбавленные версии. (но не всё на Трибьюте -- "разбавление"; есть именно случаи настоящего "перевода"). что об этом подумает сам Летов или ценители искусства -- меня абсолютно не интересует. да, я понимаю, что "разбавляют" даже не ключевой водой, а всякими помоями, автору это может быть неприятно. Но помои с Летовым все-таки полезней, чем те же помои без Летова.
no subject
Date: 2002-05-27 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2002-05-27 04:13 pm (UTC)Так вот - Сергей Федорович - много интереснее и значимей как деятель искусства, нежели его страдающий брат.
Но и Игоря я тоже, если честно, люблю.
Он - тоже Человек. Демиург. Сорт оф.
Об одной вульгаризации. Немного не в тему.
Date: 2002-05-27 06:25 pm (UTC)В результате сегодня весь день всплывало Янкино "от большого ума". Только при этом периодчески хотелось (наряду с основным смыслом) переиначить: "от вселенской любви (может вылечить) только морда в крови" - и аналогично во всех четырех строчках...
При этом логично оборачивалось и заболоцковское: "душа обязана гнобиться" - в смысле необходимости гнобить "души (собственной) прекрасные порывы". Тут, правда, противоречие: гнобить душевные помыслы можно лишь при помощи ума (головы) - а последнее, согласно первоисточнику, тоже понятно куда надо засунуть...
Такой вот бред - "трибьюты", однако...
мк
хозяину - личное
Вы письмо мое получили? А то я сегодня с отдельными "товарищами" виделся, но вопрос о "китайце" подымать пока не стал...
Re:
Date: 2002-05-28 02:10 am (UTC)для меня Игорь Федорович -- это такой камертон, который входит в резонанс с чем-то таким самым важным. но мне очень жаль, что у него какие-то слишком сложные отношения с христианством...
мы друг друга поняли
Date: 2002-05-28 02:11 am (UTC)мы тут в ЖЖ, бывает, расходимся с коллегой о. Димитрием -- именно потому, что его версию Православия ("П. с человеческим лицом") я воспринимаю как "трибьют" :-)
Re: Об одной вульгаризации. Немного не в тему.
Date: 2002-05-28 10:59 am (UTC)А где ее можно почитать? Если речь о <<20. «Правда всегда одна», но она не здесь, или Что видно из «Наутилуса» // Русская рок-поэзия: текст и контекст. Сб. научных трудов [Вып.] 4 / Под ред. Ю. В. Доманского, Т. Г. Ивлевой. Тверь: Тверской государственный университет, 2000. 114—125>>, то ссылка на http://hgr.narod.ru/nau.htm не работает :(
Re: Об одной вульгаризации. Немного не в тему.
Date: 2002-05-28 05:36 pm (UTC)http://www.russ.ru/ist_sovr/20010813.html
мк
Re: Об одной вульгаризации. Немного не в тему.
Date: 2002-05-30 12:14 am (UTC)дальше -- по списку авторов, на букву Г (да, именно так).
Re: Об одной вульгаризации. Немного не в тему.
Date: 2002-05-30 04:56 am (UTC)no subject
Otsjuda i slozhnosti.
Re:
Date: 2002-05-31 01:08 am (UTC)