В субботу дежурил сутки у себя в больнице. На приему смены начмед расказал, как уже покойный "старший врач" больницы в этот день принимал дежурства. Когда врачи собирались, он вставал и молча выходил из кабинета, смена за ним, он в сторону церкви. Возле дверей останавливался, стоял молча а потом шел в кабинет.
Больница то наша огромная, в СССР была на 2600 коек. А когда психиатрию начали сокращать, то конечно поубавилось. Может быть слышали, ее в народе называют "Игрень", а находится на ст. Ксеньевка, и церковь Ксении..
Простите, что тут пустился в воспоминания. Да, а еще у мамы моей шестого числа был день рождения:)
Вл. Григорий, у меня вопрос к Вам! Не попадались ли Вам в христианской литературе (любого века) пересказы легенды про "Сивиллины книги" (http://en.wikipedia.org/wiki/Sibylline_Books)? Я недавно наткнулся на один пересказ в англ. книге, который от оригинальной (если верить Википедии) легенды отличается очень и очень сильно, в, я бы сказал, весьма христианскую сторону. Я его даже на русский перевел (http://a-karloff.livejournal.com/327193.html), когда выяснил, что перевода собственно книги в природе нет. Что очень сильно удивило, так это то, что автор английского текста - довольно знаменитый британский атеист. Книга его вообще посвящена вымирающим животным. Т.е. я не думаю, что он сам выдумал пересказ, а скорее всего где-то ещё его прочел именно в такой версии. И вот я теперь пытаюсь найти оригинал именно христианского пересказа, и нигде не найду. А если он это написал сам и случайно так получилось, то это можно вообще как чудо классифицировать - там даже математика христианская получилось, случайно так не бывает =)
про сивилл существует огромное количество разных преданий и не сохранившийся полностью объем литературы. сивиллины книги и сивиллины пророчества, написанные гекзаметрами в подражание стиху Гомера, -- это одно и то же (статья в англ. вики совершенно идиотская; в русской -- и то лучше). рус. стихотворный перевод лет 10 назад был издан Витковским http://monotheism.narod.ru/parabiblical/sybillus.htm
из этих книг 3-я -- самая старшая, иудейский еще текст. 1-я -- уже христианский, но тоже довольно древняя (м.б. 1 в.); остальные еще позже, христианские.
римские легенды про сивилл с ними слабо связаны (а Вы, кажется, одну из них перевели).
no subject
Date: 2010-02-10 02:10 pm (UTC)Больница то наша огромная, в СССР была на 2600 коек. А когда психиатрию начали сокращать, то конечно поубавилось. Может быть слышали, ее в народе называют "Игрень", а находится на ст. Ксеньевка, и церковь Ксении..
Простите, что тут пустился в воспоминания. Да, а еще у мамы моей шестого числа был день рождения:)
no subject
Date: 2010-02-10 07:47 pm (UTC)а топографии украинской я не знаю. Киев едва-едва только.
no subject
Date: 2010-02-10 08:01 pm (UTC)Областная психиатрическая больница.
И церковь Св.Ксении на территории.
no subject
Date: 2010-02-10 08:09 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-10 09:41 pm (UTC)спасибо!
no subject
Date: 2010-02-11 06:39 am (UTC)Хорошие слова о Ксении, и о нас..
no subject
Date: 2010-02-11 08:04 pm (UTC)сивиллины книги и сивиллины пророчества, написанные гекзаметрами в подражание стиху Гомера, -- это одно и то же (статья в англ. вики совершенно идиотская; в русской -- и то лучше). рус. стихотворный перевод лет 10 назад был издан Витковским http://monotheism.narod.ru/parabiblical/sybillus.htm
из этих книг 3-я -- самая старшая, иудейский еще текст. 1-я -- уже христианский, но тоже довольно древняя (м.б. 1 в.); остальные еще позже, христианские.
римские легенды про сивилл с ними слабо связаны (а Вы, кажется, одну из них перевели).
no subject
Date: 2010-02-11 08:43 pm (UTC)сами реально существовавшие книги сначала особого интереса не вызвали, а хотелось именно найти источник этой конкретной версии легенды )
no subject
Date: 2010-02-11 09:43 pm (UTC)