hgr: (Default)
hgr ([personal profile] hgr) wrote2005-12-06 11:31 pm

"агиография" (философское)

однако))
не успел доделать первую корректуру "патрологии", как свалился огроменный кусок "агиографии" -- почти вся часть по структуре возможных миров выходит в англ. пер.; труд переводчика потрясает -- на англ. более 60 стр. убористого текста, и довольно-таки хренового даже по-русски.
перевод мне очень понравился вообще, но местами там просто перлы.
вот стихотворный перевод процитированного мною двухстрочного стихотворения Олега Григорьева:

Я ударился об угол -
Значит, мир не очень кругл.

[I hit the corner and so found
That this world is not so round]

а вообще я "агиографию" надеюсь еще заметно переделать. благо, тут у меня в жж нашелся очень въедливый критик, который прислал мне кучу замечаний (они, впрочем, не касаются переведенной части).

[identity profile] kirrr.livejournal.com 2005-12-07 08:19 am (UTC)(link)
класс! А кто перевел? Хорошо бы получить переведенную часть для о.Т. в Берлине, ему будет интересно.

[identity profile] hgr.livejournal.com 2005-12-07 10:27 am (UTC)(link)
переводчик Amsterdam International Electronic Journal of Cultural Anthropology. будет сетевая публикация уже к новому году где-то.